「葬身」這個詞在中文中主要指的是死亡或埋葬的情況,通常用於描述某人或某物在某種情況下喪生或被埋葬的情境。它的用法多與悲劇、災難或不幸的事件相關聯。
通常用於描述因為某種原因而死亡,特別是意外或悲劇性的情況。這個詞強調死亡的突然性或不可避免性,常用於文學或正式的語境中。
例句 1:
在那場災難中,許多人不幸葬身海底。
Many perished at sea during that disaster.
例句 2:
這場戰爭導致了無數士兵的葬身。
The war resulted in the perishing of countless soldiers.
例句 3:
他在事故中葬身,令人感到痛心。
He perished in the accident, which is heartbreaking.
這是一個普遍的動詞,表示生命的結束。它可以用於任何情況下的死亡,無論是自然原因、意外還是其他原因。這個詞的使用不帶有太多情感色彩,通常是中性的。
例句 1:
他在戰鬥中葬身,為國犧牲。
He died in battle, sacrificing for his country.
例句 2:
許多動物因為環境變化而葬身。
Many animals die due to environmental changes.
例句 3:
她的祖母在年老時安詳地葬身。
Her grandmother died peacefully in old age.
這個短語通常指的是將遺體埋葬在土中,通常與葬禮或喪葬儀式相關聯。它強調了死亡後的儀式性過程。
例句 1:
他的遺體被葬身於家鄉的墓地。
His body was buried in the cemetery of his hometown.
例句 2:
她希望自己能在美麗的花園中葬身。
She wishes to be buried in a beautiful garden.
例句 3:
這位英雄在國家的榮譽下葬身。
The hero was buried with honors for his country.
這個短語通常用於描述某人以悲劇或不幸的方式死去,強調死亡的情境或原因。它常常用於文學或故事中,增強情感的表達。
例句 1:
在這場災難中,許多人不幸葬身,無法逃脫。
In the disaster, many met their end and could not escape.
例句 2:
這位勇士在戰鬥中葬身,為自由而戰。
The warrior met his end in battle, fighting for freedom.
例句 3:
他在一場意外中葬身,這讓所有人都感到震驚。
He met his end in an accident, shocking everyone.