「適居的」這個詞用來形容某個地方或環境適合居住的特性。它通常指的是居住條件良好,能滿足人們的生活需求,並提供舒適、安全的居住環境。這個詞常用於描述住宅、社區或城市的生活品質,強調其對居民的友好程度和生活便利性。
這個詞用來描述某個地方適合人類居住的狀態,通常涉及到環境的安全性、舒適度和基本生活條件的滿足。用於描述地理區域或建築物的可居住性,特別是在討論自然災害後的恢復或建築標準時。
例句 1:
這個地區經過整治後變得適合居住。
This area has been rehabilitated and is now habitable.
例句 2:
這座房子在檢查後被認為是適合居住的。
The house was deemed habitable after inspection.
例句 3:
他們的目標是確保所有的避難所都是適合居住的。
Their goal is to ensure that all shelters are habitable.
這個短語強調某個地方的生活條件和環境是否符合人們的需求,通常涉及到安全、便利和舒適性。這個詞組可以用於描述城市、社區或特定的居住空間。
例句 1:
這個社區的設施使它成為一個適合居住的地方。
The amenities in this community make it suitable for living.
例句 2:
在選擇住處時,我們需要考慮這個地區是否適合居住。
When choosing a place to live, we need to consider if the area is suitable for living.
例句 3:
這座城市的公共交通系統很便利,使其成為適合居住的地方。
The city's public transportation system is convenient, making it suitable for living.
這個詞通常用來描述居住環境的舒適性,強調居住者的生活質量和心理感受。在居住環境中,舒適的特性可能包括空間的大小、內部裝修、周圍環境的安靜程度等。
例句 1:
這間公寓非常舒適,適合長期居住。
This apartment is very comfortable and suitable for long-term living.
例句 2:
我們希望能找到一個舒適的地方來居住。
We hope to find a comfortable place to live.
例句 3:
這個社區提供了舒適的居住環境。
This community offers a comfortable living environment.
這個詞用來描述某個地方的居住條件是否符合人類的基本需求,通常涉及到安全、便利和生活質量的評估。這個詞常用於城市規劃和房地產行業中。
例句 1:
這個城市的生活條件被評為非常適合居住。
The living conditions in this city are rated as very livable.
例句 2:
我們希望能找到一個既安全又適合居住的地方。
We hope to find a place that is both safe and livable.
例句 3:
這個地區在改善後變得更加適合居住。
This area has become more livable after improvements.