開散的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「開散」這個詞在中文中主要指的是開會或聚會後,與會者結束活動後各自離開的情況。它可以用於正式或非正式的場合,通常表示一個活動的結束。這個詞也可以用來形容某些事情的結束或解散的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. To finish a meeting or gathering.
  2. To end a group activity.
  3. To conclude a session or event.
  4. To disband a group after a discussion.
  5. To break up after a formal or informal meeting.
  6. To conclude a gathering, allowing participants to leave.
  7. To officially end a meeting or assembly.
  8. To disband participants after an organized event.
  9. To formally terminate a meeting or social gathering.
  10. To adjourn a meeting or assembly, allowing attendees to depart.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Adjourn

用法:

在正式會議或法庭上使用,表示會議或聽證會暫時停止,通常會在某個時間重新開始。這個詞常用於法律、商務或學術場合,表達會議的暫停或結束。

例句及翻譯:

例句 1:

會議將在下午三點開散

The meeting will adjourn at 3 PM.

例句 2:

法官決定將聽證會開散至下週。

The judge decided to adjourn the hearing until next week.

例句 3:

會議結束後,與會者們開始離開。

After the meeting adjourned, the attendees began to leave.

2:Dismiss

用法:

通常用於學校或工作環境,表示結束課程或會議,讓學生或員工離開。這個詞可以用於正式或非正式的場合,通常帶有一種結束的意味。

例句及翻譯:

例句 1:

老師在下課後開散學生。

The teacher dismissed the students after class.

例句 2:

經理在會議結束時開散了所有員工。

The manager dismissed all employees at the end of the meeting.

例句 3:

他在演講後開散聽眾。

He dismissed the audience after the speech.

3:Conclude

用法:

用於表示結束一個活動或討論,通常強調總結或結論的部分。這個詞可以用於正式的報告、會議或演講中,表示一個過程的完成。

例句及翻譯:

例句 1:

我們現在可以開散會議,謝謝大家的參與。

We can now conclude the meeting, thank you all for participating.

例句 2:

會議結束時,主席總結了討論的要點。

At the conclusion of the meeting, the chair summarized the key points discussed.

例句 3:

他在演講後開散了聽眾,感謝他們的聆聽。

He concluded the speech and dismissed the audience, thanking them for their attention.

4:Finish

用法:

這是一個較為通用的詞,可以用於任何類型的活動結束,包括會議、聚會或任務的完成。它通常強調結束的行動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們已經完成了會議,可以開散了。

We have finished the meeting, and we can adjourn now.

例句 2:

他們在討論後決定開散

They decided to finish the discussion and leave.

例句 3:

會議結束後,所有人都感到很滿意。

Everyone felt satisfied after the meeting finished.