「乳突」這個詞在中文中主要指的是乳突狀的結構或部分,尤其在解剖學中,通常用來描述某些骨頭或組織的突起部分。例如: 1. 在耳朵的解剖中,乳突指的是顳骨的一部分,稱為乳突突起,與聽覺有關。 2. 在乳腺的解剖中,乳突指的是乳頭的部分,與哺乳功能有關。
在解剖學上,乳突通常指的是顳骨後部的乳突突起,這是一個圓形的結構,與耳朵和聽覺系統有關。它的名稱來自於其形狀類似於乳頭,並且是耳部結構的重要組成部分。
例句 1:
醫生檢查了她的乳突,確認沒有任何異常。
The doctor examined her mastoid process and confirmed there were no abnormalities.
例句 2:
乳突的炎症可能會影響聽力。
Inflammation of the mastoid process can affect hearing.
例句 3:
他在解剖學課上學習了乳突的功能。
He studied the function of the mastoid process in anatomy class.
在乳腺解剖中,乳突指的是乳頭,是哺乳動物的乳腺組織的一部分,主要功能是讓嬰兒吸取乳汁。乳頭的形狀和大小因個體而異,並且在生理和情感上都有重要意義。
例句 1:
嬰兒在出生後會本能地尋找母親的乳頭。
Newborns instinctively look for their mother's nipple after birth.
例句 2:
乳頭的敏感性在不同的生理狀態下會有所變化。
The sensitivity of the nipple can vary under different physiological conditions.
例句 3:
她在哺乳期間經常使用乳頭護理霜。
She often uses nipple cream during breastfeeding.
在解剖學中,突起或突出的部分通常被稱為 projection,這可以是骨頭或其他組織的突出部分,起到支撐或附著其他結構的作用。
例句 1:
這個骨頭的 projection 是肌肉附著的地方。
This bone's projection is where muscles attach.
例句 2:
醫生指出了脊椎上的一個重要 projection。
The doctor pointed out an important projection on the spine.
例句 3:
在手術中,外科醫生需要小心處理這些 projections。
During the surgery, the surgeon needs to handle these projections carefully.
在日常用語中,bump 可以指任何類型的突起或隆起,可以是身體上的,也可以是物體上的。這個詞通常用於描述不規則或輕微的突起。
例句 1:
他在頭上撞到了一個 bump。
He bumped his head on a bump.
例句 2:
這個地方有一個小 bump,可能是由於過去的受傷。
There is a small bump in this area, possibly from a previous injury.
例句 3:
她的手上有一個 bump,醫生建議檢查一下。
She has a bump on her hand, and the doctor recommended getting it checked.