「CPR」是「心肺復甦術」的縮寫,這是一種緊急救護技術,用於在心臟停止跳動或呼吸停止的情況下,恢復受害者的心臟和呼吸功能。這項技術結合了胸部按壓和人工呼吸,目的是在醫療人員到達之前,維持血液循環和氧氣供應。心肺復甦術對於挽救生命至關重要,尤其是在心臟驟停的緊急情況下。
這是「CPR」的全名,專門用於醫療和急救領域。它是針對心臟驟停患者的緊急技術,目的是恢復心臟和呼吸功能。這項技術通常由受過專業訓練的急救人員或醫療工作者進行,但一般民眾也可以學習這項技能,以便在緊急情況下提供幫助。
例句 1:
醫生建議所有人都應該學習心肺復甦術。
Doctors recommend that everyone should learn cardiopulmonary resuscitation.
例句 2:
他在急救課程中學習了心肺復甦術的正確方法。
He learned the correct method of cardiopulmonary resuscitation in the first aid course.
例句 3:
心肺復甦術是應對心臟驟停的關鍵技能。
Cardiopulmonary resuscitation is a key skill for responding to cardiac arrest.
這是另一種對心肺復甦術的稱呼,強調了對心臟和肺部的復甦過程。這個術語在某些醫療文獻中使用,雖然不如 CPR 常見,但仍然被理解為相同的技術。
例句 1:
在急救中,心肺復甦術對於挽救生命至關重要。
In emergencies, heart-lung resuscitation is crucial for saving lives.
例句 2:
他在工作中學會了心肺復甦術,準備應對任何突發情況。
He learned heart-lung resuscitation at work to prepare for any emergencies.
例句 3:
這種技術可以在心臟驟停時提供即時幫助。
This technique can provide immediate assistance in cases of cardiac arrest.
這是一種更廣泛的描述,指任何能夠挽救生命的技術或方法。在急救和醫療領域中,心肺復甦術被視為最重要的生命救援技術之一。
例句 1:
學習這種生命救援技術可以在危急時刻幫助他人。
Learning this life-saving technique can help others in critical moments.
例句 2:
醫療急救人員必須掌握多種生命救援技術,包括心肺復甦術。
Medical responders must master various life-saving techniques, including CPR.
例句 3:
這種技術在緊急情況下能夠顯著提高生存機會。
This technique can significantly increase survival chances in emergencies.