「輸液架」是指用於支撐輸液袋或輸液瓶的裝置,通常用於醫療環境中。它可以幫助病人在接受靜脈輸液時保持輸液的穩定性和方便性。輸液架通常是可調節的,以適應不同的高度和需求,並且可能配有滾輪以便於移動。
專門設計用於支撐靜脈輸液袋,通常在醫院的病房或急診室中使用。IV stand 通常是可調整高度的,能夠方便病人接受治療。
例句 1:
護士將 IV stand 調整到合適的高度。
The nurse adjusted the IV stand to the appropriate height.
例句 2:
病人在接受治療時,IV stand 是必不可少的。
The IV stand is essential for patients receiving treatment.
例句 3:
這個 IV stand 有輪子,方便移動。
This IV stand has wheels for easy mobility.
通常用於靜脈輸注的醫療設備,可以支撐輸液袋及相關設備,確保液體以正確的速度輸入病人體內。
例句 1:
醫生指示護士準備好輸液架。
The doctor instructed the nurse to prepare the infusion stand.
例句 2:
這個輸液架設計得很穩定,適合長時間使用。
This infusion stand is designed to be stable for long-term use.
例句 3:
在手術過程中,輸液架是必需的。
The infusion stand is necessary during the surgical procedure.
這是一種常見的醫療設備,用於支撐輸液袋,讓液體以重力方式滴入病人的靜脈。它通常由金屬或塑料製成,並且有不同的設計。
例句 1:
她在病房裡檢查了所有的滴液架。
She checked all the drip stands in the ward.
例句 2:
滴液架的高度需要根據病人的需求調整。
The height of the drip stand needs to be adjusted according to the patient's needs.
例句 3:
這個滴液架很容易組裝。
This drip stand is easy to assemble.
指的是用於支撐輸液袋或其他醫療設備的立柱,通常配有掛鉤以便懸掛多個輸液袋。IV pole 在醫療環境中非常常見。
例句 1:
醫院裡的 IV pole 通常都很堅固。
The IV poles in the hospital are usually very sturdy.
例句 2:
護士在病人旁邊放了一個 IV pole。
The nurse placed an IV pole next to the patient.
例句 3:
這個 IV pole 可以調整高度,適合不同的病人。
This IV pole can be adjusted in height to suit different patients.