86元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「86元」通常指的是金錢的數量,具體是八十六元的意思,可以是台幣、人民幣或其他貨幣的單位。這個數字在日常生活中可能用於表示價格、費用或其他金額。在商業交易、購物或計算開支時,經常會使用到這個數字。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. A number that shows how much something costs.
  3. The price of an item or service.
  4. A monetary value used in transactions.
  5. A figure representing currency.
  6. A specific quantity of financial units.
  7. A numerical representation of a cost or charge.
  8. An amount of currency used in financial exchanges.
  9. A precise value indicating a financial transaction.
  10. A sum of money that indicates a price or fee.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Eighty-six dollars

用法:

在口語中,這個表達方式通常用來強調金額,特別是在購物或交易時。它可以用來清楚地表達某件商品的價格或服務的費用。

例句及翻譯:

例句 1:

這件T恤的價格是86元

The price of this T-shirt is eighty-six dollars.

例句 2:

我們的晚餐總共花了86元

Our dinner cost a total of eighty-six dollars.

例句 3:

這本書的定價是86元

The book is priced at eighty-six dollars.

2:86 bucks

用法:

這是一種非正式的說法,通常在口語中使用,表示86元的金額,常見於朋友之間的對話或非正式場合。

例句及翻譯:

例句 1:

我今天花了86元買了新鞋子,真划算!

I spent 86 bucks on new shoes today, what a deal!

例句 2:

他借了我86元,明天我會還他。

He lent me 86 bucks, and I will pay him back tomorrow.

例句 3:

這餐廳的套餐只要86元,非常划算。

The set meal at this restaurant is only 86 bucks, a great bargain.

3:Price of 86

用法:

這個表達通常用於商業或交易的上下文中,指某個商品或服務的具體價格。

例句及翻譯:

例句 1:

這台手機的價格是86元

The price of this phone is 86.

例句 2:

這道菜的價格是86元,值得嘗試。

The price of this dish is 86, and it's worth trying.

例句 3:

他告訴我這本雜誌的價格是86元

He told me the price of the magazine is 86.

4:Amount of 86

用法:

這個表達強調金額的具體數字,常用於財務報告或計算中。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的金額是86元

The amount of this transaction is 86.

例句 2:

我們的開支總額是86元

Our total expenses amount to 86.

例句 3:

這筆款項的金額是86元

The amount of this payment is 86.