servings的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「servings」這個詞在中文中通常指的是食物的份量或供應的量,可以用來描述一個菜餚或食物的分量,通常是針對某個特定的人數或食用的份數。它可以用於食譜中,表示每個食材的量或是最終成品的分量。在餐廳中,servings 也可以指菜品的分量大小,通常會影響價格和顧客的選擇。

依照不同程度的英文解釋

  1. Amount of food for one person.
  2. How much food is served.
  3. A portion of food.
  4. The quantity of food provided.
  5. The size of a dish for eating.
  6. A specific amount of food prepared for consumption.
  7. A defined quantity of food typically intended for a meal.
  8. The measurement of food allocated for serving.
  9. The designated amount of food meant for an individual or group.
  10. The portion size of a meal or dish that is served.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Portion

用法:

通常指食物的分量,強調個別的食用量。這個詞在餐廳或家庭烹飪中常用,特別是在討論食物的大小或數量時。當食譜中提到每個人需要的食物量時,通常會使用這個詞。

例句及翻譯:

例句 1:

每個人應該吃一份蔬菜。

Everyone should have a portion of vegetables.

例句 2:

這道菜的份量很大,可以供應兩個人。

The portion of this dish is large enough to serve two people.

例句 3:

我喜歡小份量的食物,這樣可以嘗試更多不同的菜。

I prefer smaller portions so I can try more different dishes.

2:Serving size

用法:

通常用於營養標籤或食譜中,表示建議的食用量。這個詞彙常用於健康飲食的討論中,幫助人們了解每餐應該吃多少。

例句及翻譯:

例句 1:

這包零食的建議食用量是三十克。

The serving size for this snack is thirty grams.

例句 2:

閱讀營養標籤時,注意每份的食用量。

When reading nutrition labels, pay attention to the serving size.

例句 3:

這個食譜的食用量通常是四人份。

The serving size for this recipe is typically four servings.

3:Dish size

用法:

用於描述一道菜的整體分量,通常與食物的類型和餐廳的風格有關。這個詞可以用來指一個菜的整體分量,無論是小菜還是主菜。

例句及翻譯:

例句 1:

這道主菜的大小足以供應四人。

The dish size for this main course is enough to serve four.

例句 2:

這個小菜的大小很適合分享。

The dish size for this appetizer is perfect for sharing.

例句 3:

我們需要根據客人的人數來調整菜品的大小。

We need to adjust the dish size based on the number of guests.

4:Amount

用法:

通常用於描述食物的總量,可能不特定於某一個人或份量。這個詞在烹飪和食譜中廣泛使用,強調食材的總和或需要的量。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜需要大量的新鮮香草。

This dish requires a large amount of fresh herbs.

例句 2:

我們需要準備足夠的食物數量來款待客人。

We need to prepare a sufficient amount of food to host the guests.

例句 3:

這個食譜中的材料數量可以根據需要調整。

The amount of ingredients in this recipe can be adjusted as needed.