「praecox」這個詞源於拉丁語,意為「早熟的」或「早發的」。通常用來形容某種現象、疾病或狀態在比預期或正常情況下更早出現。這個詞在醫學上常見,特別是在描述某些心理健康狀況或疾病時,例如早發性精神病或早熟的植物生長。
通常用於描述某事在預期的時間之前發生,常常帶有負面含義,暗示某事尚未準備好或不應該發生。這個詞在醫學上也常用來描述早產兒,或是某些病症過早出現的情況。
例句 1:
這個嬰兒的出生被認為是早產。
The baby's birth was considered premature.
例句 2:
他對這個問題的反應似乎有些過早。
His reaction to the issue seemed a bit premature.
例句 3:
這種疾病的早期症狀可能會被忽略。
The early symptoms of this disease may be overlooked.
用來描述某事物在預定時間之前發生,通常沒有負面含義,僅表示時間上的提前。例如,某個事件在預定的時間之前發生,或某個人比其他人更早達到某個階段。
例句 1:
她在學校的表現非常出色,顯示出早熟的才華。
Her performance at school shows precocious talent.
例句 2:
我們早早到達會議室以準備演講。
We arrived early at the conference room to prepare for the presentation.
例句 3:
這棵樹在春天早早開花。
This tree blooms early in the spring.
通常用來形容兒童或青少年在智力、情感或社交能力上發展得比同齡人快,可能帶有讚美或驚訝的意味。這個詞也可以用來描述某些植物或動物在生長或發育上比正常情況下更快。
例句 1:
這位小孩在音樂上展現出早熟的才能。
The child shows precocious talent in music.
例句 2:
早熟的植物在適當的條件下會迅速生長。
Precocious plants grow rapidly under suitable conditions.
例句 3:
她的早熟表現讓所有人都感到驚訝。
Her precocious behavior surprised everyone.
通常用於描述某事發生的時機不合適或不恰當,可能帶有負面或悲觀的意味。這個詞可以用來形容某些事件的發生不在合適的時間,例如不幸的事件或不適當的行為。
例句 1:
他的離開被認為是一次不幸的時機。
His departure was considered an untimely event.
例句 2:
這場事故的發生是非常不合時宜的。
The occurrence of the accident was very untimely.
例句 3:
她的言論在這個場合顯得不合適。
Her remarks were untimely in this context.