127元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「127元」是指金額,通常用於表示貨幣的數量。在台灣,元是新台幣的基本單位,通常用於日常交易、購物、服務費用等。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. One hundred twenty-seven dollars.
  3. A price or cost of something.
  4. An amount in the currency used in Taiwan.
  5. A numerical value representing money.
  6. A monetary figure that can be used for transactions.
  7. A specific quantity of currency used in exchanges.
  8. A sum of money expressed in the local currency.
  9. A precise monetary figure that reflects value in transactions.
  10. A financial amount that indicates cost or value.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:127 dollars

用法:

在美國或其他使用美元的國家,這是一個常見的金額表示方式。可以用於購買物品或服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是127美元。

The price of this shirt is 127 dollars.

例句 2:

我花了127美元買了這本書。

I spent 127 dollars on this book.

例句 3:

他們的晚餐花費了127美元。

Their dinner cost 127 dollars.

2:127 NT dollars

用法:

在台灣,這是指新台幣的金額,通常用於商店、餐廳或其他地方的交易。

例句及翻譯:

例句 1:

這杯咖啡要127元

This cup of coffee costs 127 NT dollars.

例句 2:

這個玩具的售價是127元

The price of this toy is 127 NT dollars.

例句 3:

她的午餐花了127元

Her lunch cost 127 NT dollars.

3:127 bucks

用法:

這是一種非正式的說法,通常在口語中使用,指的是127元,適用於各種交易。

例句及翻譯:

例句 1:

我花了127塊買了這雙鞋。

I spent 127 bucks on these shoes.

例句 2:

他告訴我這部電影的票價是127塊。

He told me the ticket price for the movie is 127 bucks.

例句 3:

她的訂單總共是127塊。

Her order totaled 127 bucks.