「Pasteurized」這個詞在中文中翻譯為「巴氏消毒的」或「巴氏滅菌的」。這是一種食品處理方法,通過加熱來消滅或減少食品中的有害微生物,以延長其保存期限並確保安全性。巴氏消毒法通常應用於牛奶、果汁和某些罐頭食品等。
通常指徹底消毒,消除所有微生物,這是醫療或實驗室環境中常用的術語。雖然巴氏消毒可以減少有害微生物,但並不一定消除所有微生物,因此不完全等同於消毒。
例句 1:
這些器具在使用前必須進行消毒。
These instruments must be sterilized before use.
例句 2:
他們使用高溫蒸汽來消毒設備。
They use high-temperature steam to sterilize the equipment.
例句 3:
這種方法可以有效地消滅所有細菌。
This method can effectively eliminate all bacteria.
用於描述經過某種工藝處理的食品,通常指經過加工以延長保質期或改變口感。巴氏消毒是食品加工的一種形式,但並不涵蓋所有加工食品。
例句 1:
這些果汁是經過加工的,並且是巴氏消毒的。
These juices are processed and pasteurized.
例句 2:
加工食品通常含有防腐劑。
Processed foods often contain preservatives.
例句 3:
我們應該選擇新鮮而非加工的食物。
We should choose fresh rather than processed foods.
指食品經過加熱的過程,這是巴氏消毒的核心部分。加熱可以消滅細菌,但不一定意味著已經進行了完整的消毒。
例句 1:
這種牛奶在包裝前已經加熱過。
This milk has been heated before packaging.
例句 2:
加熱是確保食物安全的關鍵步驟。
Heating is a key step in ensuring food safety.
例句 3:
他們在烹飪之前會先加熱食材。
They heat the ingredients before cooking.
通常指經過某種處理的食品,這可以包括巴氏消毒或其他方法。這個詞比較廣泛,涵蓋了多種方式的食品處理。
例句 1:
這些蔬菜在包裝前已經過處理。
These vegetables have been treated before packaging.
例句 2:
處理過的水是安全的,可以飲用。
Treated water is safe to drink.
例句 3:
他們使用特殊方法來處理這些食品。
They use special methods to treat these foods.