「lark」這個詞在中文中主要指的是一種鳥類,稱為「雲雀」。它們通常在開闊的草地或田野中活動,以其美麗的歌聲而聞名。此外,「lark」在口語中也可以用來指代輕鬆愉快的活動,特別是那些充滿樂趣或冒險的活動。
指雲雀,這種鳥類以其美妙的歌聲而聞名,經常在清晨或春季出現。它們通常生活在田野或草地上。雲雀的歌聲常常被認為是春天來臨的象徵。
例句 1:
在早晨,雲雀在天空中歌唱。
In the morning, the lark sings in the sky.
例句 2:
這片草地上有許多雲雀。
There are many larks in this meadow.
例句 3:
雲雀的歌聲讓人感到愉悅。
The song of the lark brings joy to people.
泛指所有以歌聲聞名的鳥類,包括雲雀、夜鶯等。這些鳥類通常以其美妙的旋律吸引伴侶或標示領土。它們的歌聲常常讓人感到愉快,並且在文學和音樂中經常出現。
例句 1:
夜晚,許多歌鳥在樹上唱歌。
At night, many songbirds sing in the trees.
例句 2:
這首歌讓我想起了小時候在田野裡聽到的歌鳥聲。
This song reminds me of the songbirds I heard in the fields as a child.
例句 3:
她喜歡在清晨聽歌鳥的歌聲。
She loves to listen to the songbirds in the early morning.
指任何會歌唱的鳥類,通常用來形容那些以其旋律或特別的歌聲而著稱的鳥類。這個詞可以用於描述各種不同的鳥,無論是野生還是家養的。
例句 1:
這裡有很多會唱歌的鳥。
There are many singing birds here.
例句 2:
他們在公園裡欣賞著唱歌的鳥。
They enjoyed the singing birds in the park.
例句 3:
這種唱歌的鳥在夏天特別活躍。
This type of singing bird is especially active in the summer.
在口語中,這個詞也可以用來形容那些輕鬆愉快的活動,特別是充滿樂趣和冒險的活動。這些活動通常與快樂的時光或愉快的經歷有關。
例句 1:
他們度過了一個愉快的時光,像雲雀一樣享受生活。
They had a joyful time, enjoying life like larks.
例句 2:
這次旅行對他們來說是一個難忘的快樂活動。
This trip was a memorable joyful activity for them.
例句 3:
參加這個活動讓我感到像雲雀一樣快樂。
Participating in this event made me feel as joyful as a lark.