19新台幣的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「19新台幣」是指19元台幣,台灣的貨幣單位。台幣通常用於表示價格、費用或金額,19新台幣可以用於購買小型商品或支付服務。

依照不同程度的英文解釋

  1. A small amount of money in Taiwan.
  2. The currency used in Taiwan.
  3. A specific amount of money in Taiwan's currency.
  4. A monetary value equivalent to nineteen units of Taiwan's currency.
  5. A denomination of currency used for transactions in Taiwan.
  6. A monetary amount that represents nineteen Taiwanese dollars.
  7. A specific sum in the currency of Taiwan often used in daily transactions.
  8. A precise quantity of currency in New Taiwan Dollars, indicating a small financial value.
  9. A specific monetary figure in the New Taiwan Dollar system, often used for pricing goods.
  10. A nominal amount in the currency of Taiwan, often encountered in everyday purchases.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:19 TWD

用法:

這是19元台幣的簡稱,常用於金融交易或報價。

例句及翻譯:

例句 1:

這件商品的價格是19新台幣

The price of this item is 19 TWD.

例句 2:

我在超市買了一瓶水,花了19新台幣

I bought a bottle of water at the supermarket for 19 TWD.

例句 3:

這個小吃只要19新台幣,非常划算。

This snack only costs 19 TWD, which is very reasonable.

2:19 NTD

用法:

這是新台幣的另一種簡寫形式,通常用於財務報告或交易文件中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個服務的費用是19新台幣

The cost of this service is 19 NTD.

例句 2:

我在市場上看到一個價位為19新台幣的蘋果。

I saw an apple priced at 19 NTD in the market.

例句 3:

這個小玩具只賣19新台幣,真便宜。

This little toy is only 19 NTD, it's really cheap.

3:19 New Taiwan Dollars

用法:

這是正式的貨幣名稱,常用於商業或正式場合。

例句及翻譯:

例句 1:

這個飲料的價格是19新台幣

The price of this drink is 19 New Taiwan Dollars.

例句 2:

我在餐廳點了一道菜,總共花了19新台幣

I ordered a dish at the restaurant and it cost a total of 19 New Taiwan Dollars.

例句 3:

這本書的價格標示為19新台幣

The price of this book is marked as 19 New Taiwan Dollars.