推動作的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「推動作」這個詞在中文中主要指的是推動某種行動或進程,通常用於描述促進或加速某項事務的過程。這個詞可以用於多種情境,包括政治、經濟、社會運動等,表示通過某種方式來促進變革或進展。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make something happen.
  2. To help something move forward.
  3. To encourage action or progress.
  4. To facilitate a process or initiative.
  5. To drive a change or movement.
  6. To promote or accelerate development.
  7. To spearhead an initiative or cause.
  8. To mobilize resources for a specific purpose.
  9. To advocate for a particular agenda or reform.
  10. To champion a cause or advance a project.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Promote

用法:

常用於商業和市場營銷,表示推廣某個產品、服務或理念,以增加其知名度和接受度。在社會運動中,推廣某個理念或行動可以促使更多人參與進來,形成更大的影響力。在工作環境中,推廣團隊合作和良好溝通也是一種推動作。

例句及翻譯:

例句 1:

我們將推廣這個新產品以吸引更多客戶。

We will promote this new product to attract more customers.

例句 2:

社區組織正在推廣環保意識。

The community organization is promoting environmental awareness.

例句 3:

他在會議上提到需要推廣團隊合作。

He mentioned the need to promote teamwork in the meeting.

2:Advance

用法:

用於描述向前推進或促進某個計劃、項目或理念的過程。這個詞可以用於描述技術、科學或社會的進步,也可以指個人在職業生涯中的發展。推進某個議題通常需要多方合作和努力。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要推進這個計劃以達成目標。

We need to advance this plan to achieve our goals.

例句 2:

科學技術的進步對人類生活影響深遠。

Advancements in science and technology have a profound impact on human life.

例句 3:

他在公司內部推進了多項創新計劃。

He advanced several innovative projects within the company.

3:Encourage

用法:

通常用於描述激勵或支持某個行動或想法的過程。這個詞可以用於教育、社會運動或工作環境,表示對他人的支持和激勵,幫助他們追求目標或改變現狀。

例句及翻譯:

例句 1:

我們應該鼓勵年輕人參加志願服務。

We should encourage young people to participate in volunteer work.

例句 2:

老師經常鼓勵學生提出自己的想法。

The teacher often encourages students to share their ideas.

例句 3:

這項計劃旨在鼓勵社區成員參與決策。

This initiative aims to encourage community members to participate in decision-making.

4:Facilitate

用法:

用於描述使某個過程變得更容易或更順利的行為。這個詞通常用於教育、會議或項目管理中,表示提供支持或資源,以幫助達成目標。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要一位能夠促進會議的專家。

We need an expert who can facilitate the meeting.

例句 2:

這個工具可以幫助我們促進團隊合作。

This tool can help us facilitate teamwork.

例句 3:

他們的目標是促進國際間的文化交流。

Their goal is to facilitate cultural exchange between countries.