「ridge」這個詞在中文裡通常翻譯為「脊」或「山脊」,指的是一個高起的邊緣或隆起的部分,尤其是在地形或建築物上。這個詞可以用來描述山脈的高峰之間的連接部分,或者建築物的屋頂邊緣。在不同的上下文中,「ridge」也可以用來指代其他類型的隆起或邊緣,像是人體的某些部位(例如鼻樑)。
通常指山的最高點,代表著一個地形的極限。在登山或地理學中,peak 是一個常用的術語,表示一個山脈中最突出的部分。這個詞也可以用來比喻某事物的巔峰狀態。
例句 1:
我們在日出時到達了山的最高峰。
We reached the peak of the mountain at sunrise.
例句 2:
她的職業生涯達到了巔峰。
Her career has reached its peak.
例句 3:
這座山的峰頂有一個小小的觀景台。
There is a small observation deck at the peak of the mountain.
指山的最高點,通常與登山活動有關,也可以用來形容重要的會議或高層會議。這個詞在地理和政治上都經常使用,表示最高的地方或最重要的會議。
例句 1:
我們計劃在夏天攀登這座山的山頂。
We plan to climb to the summit of this mountain in the summer.
例句 2:
兩國領導人在峰會上討論了貿易協議。
The leaders of the two countries discussed trade agreements at the summit.
例句 3:
這條小路會帶我們到達山的頂峰。
This trail will lead us to the summit of the mountain.
指小山的最高點,通常用來形容較小的高地或丘陵。在日常生活中,hilltop 可以用來形容景觀優美的地方,適合觀賞風景或建設房屋。
例句 1:
他們在山丘的頂部建了一座小屋。
They built a small house on the hilltop.
例句 2:
從這個山丘的頂部可以俯瞰整個城市。
You can overlook the entire city from the hilltop.
例句 3:
這個小山丘是個理想的野餐地點。
This little hilltop is an ideal spot for a picnic.
通常指某個地點的高度,特別是相對於海平面的高度。在地理學中,elevation 是一個重要的概念,幫助人們了解地形的變化和氣候的影響。
例句 1:
這個地區的海拔高度達到兩千米。
The elevation of this area reaches two thousand meters.
例句 2:
高海拔地區的氣候通常較為寒冷。
The climate in high elevation areas is usually colder.
例句 3:
這張地圖標示了每個地點的海拔。
This map indicates the elevation of each location.