「清晰易懂」這個詞組用來形容某件事物(如語言、解釋、說明或表達方式)非常明確且容易理解。它通常用於評價某個人的表達能力或某個文本的可讀性,意味著信息傳遞得非常有效,沒有模糊或混淆的地方。
這個詞組用來強調信息的明確性和易於理解的特點。它通常用於描述演講、文章、教學材料等,表示這些內容能夠被大多數人輕鬆吸收和理解。
例句 1:
這篇文章的內容清晰易懂,即使對於初學者來說也不會感到困難。
The content of this article is clear and understandable, even for beginners.
例句 2:
他的演講非常清晰易懂,讓每個人都能輕鬆跟上。
His speech was very clear and understandable, allowing everyone to easily follow along.
例句 3:
這本書的語言清晰易懂,非常適合學生閱讀。
The language in this book is clear and understandable, making it very suitable for students.
這個詞用來形容某事物不複雜,容易理解或執行。它通常用於指示某個過程、指示或說明是直接且不含糊的,讓人能夠輕鬆掌握。
例句 1:
這個程序的指示非常直接,讓我能夠快速完成任務。
The instructions for this procedure are very straightforward, allowing me to complete the task quickly.
例句 2:
她的解釋相當直接,讓我對這個概念有了清晰的理解。
Her explanation was quite straightforward, giving me a clear understanding of the concept.
例句 3:
這個問題的解答方式很直接,不需要額外的計算。
The method to solve this problem is very straightforward, requiring no additional calculations.
這個詞用來強調某事物的簡單性,意味著它不複雜且容易理解。它可以用來描述思路、解釋或任何需要被理解的內容,表示不需要過多的思考或分析。
例句 1:
這個解釋非常簡單,任何人都能理解。
This explanation is very simple, anyone can understand it.
例句 2:
她用簡單的語言解釋了這個複雜的主題。
She explained this complex topic in simple terms.
例句 3:
這個問題的答案很簡單,幾乎不需要思考。
The answer to this question is simple, it hardly requires any thought.
這個詞用來描述某事物是可以被理解的,通常強調其可理解性。它可以用於學術或專業環境中,表示某個概念或理論的表達方式是清晰的,讓人能夠吸收和理解。
例句 1:
這份報告的內容對於所有讀者來說都是可理解的。
The content of this report is comprehensible to all readers.
例句 2:
他的解釋使這個技術問題變得可理解。
His explanation made this technical issue comprehensible.
例句 3:
這門課程的教材設計得非常可理解,適合不同程度的學生。
The course materials are designed to be very comprehensible, suitable for students of varying levels.