急匆匆地的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「急匆匆地」是一個副詞短語,形容一種匆忙、急迫的狀態或動作,通常表示某人因為時間緊迫或情況緊急而快速行動。這種表達方式常用於描述人們在趕時間的情況下,急忙做某事或移動。

依照不同程度的英文解釋

  1. Doing something very fast because you need to.
  2. Moving quickly because you are in a hurry.
  3. Acting fast because you don't have much time.
  4. Hurrying to finish something quickly.
  5. Quickly doing something due to urgency.
  6. Performing an action swiftly due to pressing circumstances.
  7. Engaging in an activity with a sense of urgency and speed.
  8. Executing tasks in a hurried manner due to time constraints.
  9. Conducting oneself with haste due to exigent circumstances.
  10. Rushing to accomplish something because of time pressure.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hastily

用法:

這個詞強調在做某事時的匆忙,通常帶有不夠仔細或不夠謹慎的意味。它常用於描述因為時間限制而未能仔細考慮的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他匆忙地寫下了報告,結果出現了很多錯誤。

He hastily wrote the report, resulting in many mistakes.

例句 2:

她匆忙地吃完早餐就出門了。

She hastily finished her breakfast and left.

例句 3:

他匆忙地做決定,後來感到後悔。

He made a decision hastily and later regretted it.

2:Quickly

用法:

用於描述動作的速度,通常強調迅速完成某事的能力。這個詞可以用於各種情境,無論是日常生活、工作還是學習中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要快速完成這個項目。

We need to complete this project quickly.

例句 2:

她快速地回覆了電子郵件。

She replied to the email quickly.

例句 3:

他快速地走進了會議室。

He walked into the meeting room quickly.

3:In a hurry

用法:

這個短語用來描述一種因為時間不足而匆忙的狀態,通常暗示著某人有急迫的事務需要處理。

例句及翻譯:

例句 1:

我今天早上因為有事而匆忙出門。

I left home in a hurry this morning because I had something to do.

例句 2:

他總是匆忙上班,幾乎沒有時間吃早餐。

He always leaves for work in a hurry, hardly having time for breakfast.

例句 3:

她因為約會而匆忙打扮自己。

She got ready in a hurry because of a date.

4:Rush

用法:

這個詞可以用作動詞或名詞,通常表示急迫行動或匆忙的狀況。它強調因為時間緊迫而快速移動或完成任務。

例句及翻譯:

例句 1:

我們必須匆忙完成這個任務。

We must rush to complete this task.

例句 2:

他在上班的時候總是匆忙。

He is always in a rush when going to work.

例句 3:

她匆忙地趕到會議上,差點遲到。

She rushed to the meeting and almost arrived late.