「upstream」這個詞在中文中主要指的是水流的上游部分,或者在某些情境中用來形容某個過程或系統的源頭或起始階段。在商業和供應鏈管理中,upstream 通常指的是生產過程中的原材料供應階段。這個詞也可以用來形容某些行為或活動的起始或前期階段。
在生產或供應鏈管理中,通常指原材料或資源的來源。這個詞強調了某個產品或服務的起始點,尤其是在談論供應鏈時,源頭是確保產品質量和供應穩定的關鍵。
例句 1:
我們需要找到更可靠的原材料來源。
We need to find a more reliable source of raw materials.
例句 2:
這個產品的來源對於我們的品牌形象至關重要。
The source of this product is crucial for our brand image.
例句 3:
他們正在尋找可持續的來源以減少環境影響。
They are looking for sustainable sources to reduce environmental impact.
指事物的起源或開始,通常用於描述某個產品或概念的根本來源。在討論文化、產品或技術時,了解其起源有助於掌握其發展背景和演變過程。
例句 1:
這種技術的起源可以追溯到幾十年前。
The origin of this technology can be traced back several decades.
例句 2:
了解這種材料的起源對於設計至關重要。
Understanding the origin of this material is crucial for the design.
例句 3:
他們研究了這種文化的起源和演變。
They studied the origin and evolution of this culture.
指某個過程或事件的開始階段,強調時間上的起始點。在計劃或項目中,開始階段通常是關鍵,因為它設置了整個過程的基調。
例句 1:
在這個項目的開始階段,我們需要收集所有必要的資料。
In the beginning phase of this project, we need to gather all necessary information.
例句 2:
這本書從作者的童年開始,講述了他的故事。
The book begins with the author's childhood, telling his story.
例句 3:
這個計畫的開始需要清晰的目標和方向。
The beginning of this plan requires clear goals and direction.
在供應鏈管理中,指的是涉及原材料獲取的階段,通常是在生產過程的早期部分。這個詞強調了在製造產品之前的所有活動,包括採購和供應商管理。
例句 1:
我們需要改善供應鏈的上游管理以降低成本。
We need to improve upstream management of the supply chain to reduce costs.
例句 2:
上游供應商的選擇對產品質量至關重要。
The choice of upstream suppliers is crucial for product quality.
例句 3:
他們專注於上游的創新來提高效率。
They focus on upstream innovations to enhance efficiency.