β-阻滯劑(Beta-blockers)是一類藥物,主要用於治療心血管疾病。它們通過阻止腎上腺素(或稱為腎上腺素類激素)與β-腎上腺素受體結合,從而降低心率、減少心臟的工作負擔,並降低血壓。常見的用途包括治療高血壓、心絞痛、心律不整以及心臟衰竭等。這類藥物也可用於減輕焦慮症狀和預防偏頭痛。
這是β-阻滯劑的直接翻譯,通常用於醫學和藥學領域。它們被廣泛用於治療心臟病、高血壓和其他心血管疾病。這類藥物的主要作用是降低心率和血壓,從而減輕心臟的負擔。
例句 1:
醫生給我開了β-阻滯劑來控制我的高血壓。
The doctor prescribed beta-blockers to control my high blood pressure.
例句 2:
使用β-阻滯劑可以幫助減少心臟病發作的風險。
Using beta-blockers can help reduce the risk of heart attacks.
例句 3:
有些人對β-阻滯劑的副作用感到不適。
Some people experience discomfort from the side effects of beta-blockers.
這是指一類藥物,能夠阻止腎上腺素類激素的作用,通常用於治療心血管疾病。這個術語在醫學文獻中經常出現,特別是在討論心臟病治療時。
例句 1:
這些藥物被分類為腎上腺素拮抗劑,主要用於心臟病患者。
These medications are classified as adrenergic antagonists, primarily used for heart disease patients.
例句 2:
腎上腺素拮抗劑的使用可以改善心臟功能。
The use of adrenergic antagonists can improve heart function.
例句 3:
醫生解釋了腎上腺素拮抗劑的作用機制。
The doctor explained the mechanism of action of adrenergic antagonists.
這些藥物主要針對心臟,對其他器官的影響較小。這類藥物通常用於治療高血壓和心臟病。
例句 1:
心臟選擇性藥物對心臟的影響比其他藥物更小。
Cardioselective agents have a lesser impact on the heart compared to other medications.
例句 2:
這類藥物在治療心臟病時非常有效。
These agents are very effective in treating heart diseases.
例句 3:
醫生建議使用心臟選擇性藥物來減少副作用。
The doctor recommended using cardioselective agents to minimize side effects.
這是一類藥物,主要作用於交感神經系統,減少其活動。這類藥物通常用於控制高血壓和心臟疾病。
例句 1:
交感神經抑制劑可幫助降低血壓。
Sympatholytics can help lower blood pressure.
例句 2:
這類藥物在心臟病的治療中扮演重要角色。
These medications play an important role in the treatment of heart disease.
例句 3:
醫生告訴我交感神經抑制劑的使用方法。
The doctor explained how to use sympatholytics.