「嶄露頭角」是一個成語,形容某人在某個領域中展現出色的才能或能力,開始受到重視或引起注意。這個成語通常用來形容年輕人或新進者在某個專業或行業中顯示出卓越的表現,並逐漸獲得認可。
通常用於形容新興的事物或人物,特別是在某個領域中開始受到關注或重視。這個詞可以用來描述新興的技術、趨勢或個人。它暗示著一種潛力,未來可能會有更大的發展。
例句 1:
這位年輕的藝術家在當地展覽中嶄露頭角,吸引了許多觀眾的目光。
The young artist is emerging in the local exhibition, attracting many viewers.
例句 2:
這個新創公司在科技領域中迅速嶄露頭角。
This startup is emerging rapidly in the tech industry.
例句 3:
她是一位嶄露頭角的作家,作品受到了廣泛的讚譽。
She is an emerging writer whose works have received widespread acclaim.
用來形容在某個領域中表現出色且快速上升的人,通常是年輕的專業人士或才華橫溢的新人。這個詞帶有積極的含義,暗示著未來的成功潛力。
例句 1:
他在音樂界被認為是一位嶄露頭角的新星。
He is considered a rising star in the music industry.
例句 2:
這位運動員被媒體稱讚為嶄露頭角的運動新星。
The athlete is praised by the media as a rising star.
例句 3:
她是一位嶄露頭角的企業家,已經吸引了投資者的注意。
She is a rising star entrepreneur who has already caught the attention of investors.
指在某個領域中顯示出潛力和能力的人,通常預示著未來的成功。這個詞可以用來描述年輕的專業人士、學生或任何在其領域中展現出色表現的人。
例句 1:
這位學生被老師認為是一位嶄露頭角的有前途的才華。
This student is considered a promising talent by the teachers.
例句 2:
這位年輕的科學家被認為是嶄露頭角的有前途的人才。
This young scientist is regarded as a promising talent.
例句 3:
她在演藝圈中是一位嶄露頭角的有前途的演員。
She is a promising talent in the entertainment industry.
用於描述某人或某事在某個群體中引起注意或顯得特別出眾。這個詞強調了與眾不同的特點或表現。
例句 1:
他的表現讓他在競爭激烈的行業中嶄露頭角。
His performance made him stand out in a competitive industry.
例句 2:
她的創意設計使她的作品在展覽中嶄露頭角。
Her creative design made her work stand out in the exhibition.
例句 3:
這位演講者的風格讓他在眾多參與者中嶄露頭角。
The speaker's style made him stand out among the many participants.