「浪頭」這個詞在中文中主要指的是海浪的波頭部分,通常用來形容海上浪潮的形成或狀態。在更廣泛的語境中,「浪頭」也可以引申為某種潮流、趨勢或動向,特別是在社會、文化或經濟等方面。
指的是海浪的最上端,通常在浪頭即將崩潰時的狀態。這個詞在海洋學中常用來描述海浪的行為和特徵,特別是在海灘或衝浪的環境中。
例句 1:
衝浪者們在浪頭上尋找最佳的滑行時機。
Surfers look for the best moment to ride the wave crest.
例句 2:
在海灘上,浪頭的高度會影響游泳的安全性。
The height of the wave crest at the beach affects swimming safety.
例句 3:
這個地區的浪頭特別適合衝浪運動。
The wave crests in this area are particularly suitable for surfing.
用來描述波浪的最高點,通常在描述海洋運動或水域狀況時使用。這個詞也可以用於比喻,形容某種狀態或情況達到頂峰。
例句 1:
今天的浪潮很高,浪峰達到了三米。
The waves are high today, with wave peaks reaching three meters.
例句 2:
在這個季節,海浪的浪峰特別壯觀。
During this season, the wave peaks are particularly spectacular.
例句 3:
他們在浪峰上進行了一次驚險的衝浪挑戰。
They took on a thrilling surfing challenge at the wave peak.
專門用來形容衝浪時的浪頭,通常指的是適合衝浪的波浪狀態。這個詞在衝浪文化中非常常見,衝浪者經常尋找理想的浪頭進行滑行。
例句 1:
衝浪者們在海面上等待理想的浪頭。
Surfers wait for the ideal surf crest on the water.
例句 2:
這片海域的浪頭非常適合初學者。
The surf crests in this area are very suitable for beginners.
例句 3:
他們在浪頭上享受著無與倫比的滑行體驗。
They enjoyed an unparalleled riding experience on the surf crests.