「深表歉意」是一個中文表達,意思是非常誠懇地表示歉意或懺悔。這個短語通常用於正式或嚴肅的場合,表達對某件事情的遺憾或對他人造成的不便、傷害的歉意。它的使用通常表明說話者對於某種情況的重視,並希望能夠修復或改善關係。
用於表達誠懇的歉意,通常在需要修復關係或解釋不當行為時使用。這種表達強調真誠性,表明說話者對於造成的困擾感到真正的遺憾。
例句 1:
我對我的行為深表歉意,並希望能夠得到你的原諒。
I offer my sincere apology for my actions and hope to earn your forgiveness.
例句 2:
他發表了一個誠懇的道歉,表示他對造成的混亂感到非常抱歉。
He made a sincere apology, expressing that he was truly sorry for the chaos caused.
例句 3:
在公開場合,他對他的錯誤做出了誠懇的道歉。
In public, he made a sincere apology for his mistakes.
用於描述由衷的歉意,通常伴隨著強烈的情感,表達對某事件或行為的深切懺悔。這種表達常見於需要修補關係或對他人情感造成傷害的情況。
例句 1:
我對我的失言深表歉意,這不是我的本意。
I extend my heartfelt apology for my thoughtless words; that was not my intention.
例句 2:
她對未能參加婚禮深表歉意,並希望能夠補償。
She offered her heartfelt apology for missing the wedding and hopes to make it up.
例句 3:
他的心意讓我感受到他對我深表歉意。
His gesture made me feel his heartfelt apology.
用於表達深刻的遺憾,通常涉及對過去行為或決定的懊悔。這種表達顯示出說話者對事件的深切反思,並強調他們的情感。
例句 1:
我對當時的選擇深表歉意,現在回想起來,我應該做得更好。
I feel profound regret for my choices back then; looking back, I should have done better.
例句 2:
他對未能及時道歉深表歉意,並希望能夠彌補。
He expressed profound regret for not apologizing sooner and hopes to make amends.
例句 3:
她對自己過去的行為深感遺憾,並希望能夠改變。
She feels profound regret for her past actions and wishes she could change them.
用於描述強烈的懺悔,通常與道德或情感上的負擔有關。這種表達通常在需要承擔責任的情況下使用,並強調對他人造成傷害的感受。
例句 1:
他對自己的行為感到深深的懺悔,並希望能夠獲得原諒。
He feels deep remorse for his actions and hopes to be forgiven.
例句 2:
她對傷害朋友的感受深表歉意,並希望能夠修復這段友誼。
She expresses deep remorse for hurting her friend and wishes to mend their friendship.
例句 3:
在接受訪問時,他表達了對過去行為的深深懺悔。
During the interview, he expressed deep remorse for his past behavior.