癌物質的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「癌物質」是指那些能夠引發癌症或促進癌症發展的物質。這些物質可能是化學物質、病毒、輻射或某些生活習慣的產物。癌物質的存在對人體健康造成威脅,長期接觸或攝入可能增加癌症的風險。常見的癌物質包括香煙煙霧中的化學物質、某些工業化學品、輻射等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that can make you very sick.
  2. Something that can cause serious health problems.
  3. A harmful substance that can lead to serious diseases.
  4. A substance that can lead to abnormal cell growth.
  5. A material that increases the risk of developing certain diseases.
  6. A compound or agent that is linked to the development of malignant tumors.
  7. A carcinogen that poses a significant risk to human health.
  8. A substance identified as a risk factor for the development of cancer.
  9. An agent recognized for its potential to initiate or promote neoplastic transformation.
  10. A substance known to contribute to the formation of cancerous cells.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Carcinogen

用法:

專指那些已被證實或懷疑能引發癌症的物質。這些物質可能來自環境、食品或工業製程中。某些化學品、某些病毒(如人類乳突病毒)和某些輻射(如紫外線)都被認為是致癌物質。了解這些物質的存在有助於預防癌症的發生。

例句及翻譯:

例句 1:

香煙煙霧中含有多種致癌物質

Cigarette smoke contains various carcinogens.

例句 2:

這種化學品被列為已知的致癌物質

This chemical has been classified as a known carcinogen.

例句 3:

研究表明,長期接觸某些致癌物質會增加癌症風險。

Studies show that long-term exposure to certain carcinogens increases cancer risk.

2:Cancer-causing agent

用法:

這個詞用來描述那些能夠導致細胞變異或不正常增殖的物質。這些物質可以是化學合成的,也可以是天然存在的。了解這些物質的影響有助於制定公共衛生政策和個人健康選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

某些食物中的添加劑被認為是致癌物質

Some additives in food are considered cancer-causing agents.

例句 2:

環境中的某些污染物被認為是癌症誘因。

Certain pollutants in the environment are believed to be cancer-causing agents.

例句 3:

這些化學品的使用必須受到嚴格監管,以防止其成為癌症誘因。

The use of these chemicals must be strictly regulated to prevent them from becoming cancer-causing agents.

3:Toxic substance

用法:

這是指那些對生物體有害的物質,可能導致多種健康問題,包括癌症。毒性物質的存在通常與環境污染和工業事故有關。

例句及翻譯:

例句 1:

這些工廠排放的毒性物質對周圍環境造成了嚴重影響。

The toxic substances discharged by these factories have severely impacted the surrounding environment.

例句 2:

長期接觸這些毒性物質可能導致健康問題。

Long-term exposure to these toxic substances can lead to health issues.

例句 3:

政府正在努力減少社區中毒性物質的含量。

The government is working to reduce the levels of toxic substances in the community.

4:Hazardous material

用法:

指那些在某些條件下對人類健康或環境造成威脅的物質。這些物質可能包括化學品、廢物或其他危險品,並且需要特別的處理和儲存。

例句及翻譯:

例句 1:

這些危險物質必須按照規定進行處理。

These hazardous materials must be handled according to regulations.

例句 2:

工廠必須遵守安全標準以防止危險物質洩漏。

Factories must comply with safety standards to prevent hazardous material leaks.

例句 3:

運輸危險物質需要特別的許可和措施。

Transporting hazardous materials requires special permits and precautions.