「粗魯的」這個詞在中文中用來形容一個人的行為或舉止不禮貌、缺乏教養或不考慮他人感受。這種行為通常表現為言語或行動上的無禮,可能會讓他人感到不快或被冒犯。粗魯的行為可以是在社交場合中打斷別人、使用不當語言或對他人表現出不尊重。
直接描述一個人缺乏禮貌,行為不尊重他人。這個詞常用於形容在社交場合中不恰當的言行,例如打斷別人說話、使用粗俗的語言,或是對他人不友善。
例句 1:
他在會議中對同事的評論非常粗魯。
His comments during the meeting were very rude.
例句 2:
她對服務生的態度很粗魯。
She was rude to the waiter.
例句 3:
在公共場所大聲說話被認為是粗魯的行為。
Talking loudly in public places is considered rude behavior.
形容人無禮或放肆,通常指不尊重權威或社會規範的行為。這個詞常用於描述那些對他人不懷好意的態度,或是對上級或長輩不敬的行為。
例句 1:
他的行為實在是太無禮了,讓人無法忍受。
His behavior was so impudent that it was unbearable.
例句 2:
她對老師的提問顯得非常無禮。
She was very impudent in her questioning of the teacher.
例句 3:
這種無禮的態度在工作場所是不可接受的。
Such impudent behavior is unacceptable in the workplace.
用來描述缺乏禮貌或不尊重他人的行為,通常是指那些不考慮他人感受的行為。這個詞常見於正式場合,例如商務會議或正式聚會中。
例句 1:
在商務會議上,打斷別人的發言是非常不禮貌的。
Interrupting others during a business meeting is very discourteous.
例句 2:
他的行為讓人感到不快,因為他對客人非常不禮貌。
His behavior was unpleasant because he was very discourteous to the guests.
例句 3:
這種不禮貌的行為會影響團隊的氛圍。
Such discourteous behavior can affect the team's atmosphere.
形容人缺乏良好的舉止或社交技巧,通常與粗魯的行為相關。這個詞常用於描述那些不遵守社交規範的人,特別是在正式場合。
例句 1:
他的舉止非常粗魯,讓周圍的人都感到不舒服。
His unmannerly conduct made everyone around him uncomfortable.
例句 2:
在正式場合中,粗魯的行為會被視為不當。
Unmannerly behavior is considered inappropriate in formal settings.
例句 3:
她在聚會上的舉止顯得相當粗魯。
Her behavior at the party was quite unmannerly.