「組合飯」是指將多種食材或菜餚組合在一起的飯菜,通常是一種便當或餐盒的形式,包含主食(如米飯或麵)和多種配菜。這種飯菜的特點是種類多樣,能夠提供豐富的營養和口感,常見於台灣的便當店或快餐店。
這是一種常見於快餐店的飯盒,通常包含米飯和各種配菜,方便食用且口味多樣。
例句 1:
我今天中午點了一份組合飯,裡面有炸雞和蔬菜。
I ordered a combo rice for lunch today, which includes fried chicken and vegetables.
例句 2:
這家餐廳的組合飯非常受歡迎。
The combo rice at this restaurant is very popular.
例句 3:
他們的組合飯選擇很多,我每次都想嘗試不同的組合。
They have many choices for combo rice, and I want to try different combinations every time.
這個詞通常指的是將不同的食材與米飯混合在一起,形成一種豐富的飯菜。
例句 1:
這道混合飯的味道非常好,配料新鮮。
The mixed rice tastes great, and the ingredients are fresh.
例句 2:
我喜歡吃混合飯,因為它可以品嚐到多種口味。
I love eating mixed rice because I can taste a variety of flavors.
例句 3:
這家店的混合飯特別受學生歡迎。
The mixed rice at this shop is especially popular among students.
這個詞通常用於描述一種套餐,包含主食和多種配菜,適合想要快速用餐的人。
例句 1:
我點了一份組合餐,裡面有米飯、肉和沙拉。
I ordered a combination meal with rice, meat, and salad.
例句 2:
這種組合餐非常划算,能吃到多種食物。
This combination meal is very affordable and allows you to taste various foods.
例句 3:
他們的組合餐選擇很多,適合不同口味的人。
They have many options for combination meals, suitable for different tastes.
這是指一種盛裝米飯與多樣配菜的餐點,通常在聚會或特別場合中享用。
例句 1:
這個米飯拼盤看起來很豐富,適合分享。
This rice platter looks very rich and is perfect for sharing.
例句 2:
在聚會上,我們準備了一個米飯拼盤,裡面有很多不同的菜。
At the party, we prepared a rice platter with many different dishes.
例句 3:
這家餐廳的米飯拼盤非常受歡迎,經常需要提前預訂。
The rice platter at this restaurant is very popular and often requires advance booking.