「缺員」這個詞在中文中主要指的是人力資源方面的不足,通常用於描述某個組織、公司或團隊中缺少必要的成員或人員,可能影響到工作效率或業務運作。這種情況可能是由於人員流失、招聘不足或其他原因造成的。
通常用於描述在某個部門或公司中,由於人員流失、招聘困難或其他原因,導致工作人員不足的情況。這種情況可能會影響到公司的運營效率和服務質量,並可能需要通過臨時雇用或加班來彌補不足。
例句 1:
這家餐廳因為缺員而無法正常營業。
The restaurant cannot operate normally due to a staff shortage.
例句 2:
我們的部門目前面臨嚴重的缺員問題。
Our department is currently facing a serious staff shortage.
例句 3:
為了應對缺員,我們需要加快招聘進程。
To address the staff shortage, we need to speed up the hiring process.
通常用於描述公司或組織中人員不足的狀況,這可能會影響到業務的運行和服務的質量。人員缺口可能是由於多種原因造成的,包括高流失率、招聘不及時或經濟環境變化。
例句 1:
公司的業務增長速度超過了人力資源的增長,導致人員不足。
The company's business growth has outpaced the increase in human resources, leading to a personnel deficit.
例句 2:
我們需要一個計劃來解決人員不足的問題。
We need a plan to address the personnel deficit.
例句 3:
這個項目因人員不足而延遲了進度。
The project was delayed due to a personnel deficit.
通常用來指未被填補的職位或空缺,這些職位可能需要招聘新員工來填補。這個詞通常用於招聘廣告或人力資源管理中,表示組織中有空缺的職位。
例句 1:
我們在市場部有一個空缺的職位。
We have a vacancy in the marketing department.
例句 2:
公司正在尋找合適的人來填補這個空缺。
The company is looking for suitable candidates to fill this vacancy.
例句 3:
這個空缺的職位需要立即填補。
This vacancy needs to be filled immediately.
用於描述一個部門或公司中人力資源不足,無法有效運作的情況。這可能導致工作效率下降和員工壓力增加。
例句 1:
這個部門因為人手不足而經常加班。
This department is often understaffed and has to work overtime.
例句 2:
我們的團隊目前人手不足,影響了工作進度。
Our team is currently understaffed, affecting our work progress.
例句 3:
如果繼續人手不足,將會影響公司的整體表現。
If we remain understaffed, it will impact the overall performance of the company.