西撒哈拉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「西撒哈拉」是指位於非洲西北部的一個地區,主要被摩洛哥控制,並且與阿爾及利亞、毛里塔尼亞和西非國家相鄰。這個地區以其沙漠環境和豐富的礦產資源而聞名,特別是磷酸鹽。西撒哈拉的政治狀況相當複雜,主要是由於摩洛哥與波利薩里奧陣線(西撒哈拉獨立運動的代表)之間的衝突。這個地區的歷史、文化和自然環境都非常獨特。

依照不同程度的英文解釋

  1. A region in northwest Africa.
  2. A desert area with political issues.
  3. A territory with resources and conflict.
  4. A disputed area in Africa.
  5. A region known for its desert landscape and mineral wealth.
  6. A territory with a complex political situation regarding independence.
  7. A geographic area characterized by its arid climate and political disputes.
  8. A region in Africa that has been the subject of territorial disputes and independence movements.
  9. A territory with historical significance and ongoing geopolitical tensions over sovereignty.
  10. A politically sensitive area in Africa, rich in resources but marked by conflict.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Western Sahara

用法:

這是「西撒哈拉」的直接翻譯,指同一地理區域。這個名稱通常用於國際法和外交場合,涉及該地區的政治和法律問題。由於這個區域的主權爭議,許多國際組織和國家在討論時會使用這個名稱。

例句及翻譯:

例句 1:

西撒哈拉的政治局勢一直不穩定。

The political situation in Western Sahara has been unstable.

例句 2:

許多國際組織對西撒哈拉的主權問題表達關注。

Many international organizations have expressed concern over the sovereignty issues in Western Sahara.

例句 3:

西撒哈拉的獨立運動已持續數十年。

The independence movement in Western Sahara has been ongoing for decades.

2:Sahara Desert Region

用法:

這個詞組指的是撒哈拉沙漠的整個區域,包括西撒哈拉在內。撒哈拉沙漠是世界上最大的熱帶沙漠之一,包含多個國家和地理特徵。這個名稱強調了該地區的沙漠特性和生態環境。

例句及翻譯:

例句 1:

撒哈拉沙漠地區的氣候極其乾燥。

The climate in the Sahara Desert region is extremely dry.

例句 2:

在撒哈拉沙漠地區,水資源非常稀缺。

Water resources are very scarce in the Sahara Desert region.

例句 3:

撒哈拉沙漠地區的生態系統非常脆弱。

The ecosystem in the Sahara Desert region is very fragile.

3:Disputed Territory

用法:

這個詞組用於描述因主權問題而存在爭議的地區。西撒哈拉被多個國家和組織視為爭議領土,這個名稱強調了其政治不穩定性和衝突背景。

例句及翻譯:

例句 1:

西撒哈拉被視為一個爭議領土,涉及多方利益。

Western Sahara is considered a disputed territory involving multiple interests.

例句 2:

國際社會對於如何解決這個爭議領土的問題存在分歧。

There are disagreements in the international community on how to resolve the issues surrounding this disputed territory.

例句 3:

爭議領土的問題常常導致國際緊張局勢。

Issues regarding disputed territories often lead to international tensions.

4:Mineral-rich Area

用法:

這個詞組強調了西撒哈拉地區豐富的礦產資源,特別是磷酸鹽和其他礦物。這個名稱突顯了該地區的經濟潛力和資源爭奪的背景。

例句及翻譯:

例句 1:

西撒哈拉是一個礦產資源豐富的地區,吸引了外國投資。

Western Sahara is a mineral-rich area that attracts foreign investment.

例句 2:

該地區的礦產資源引發了多方的爭奪。

The mineral resources in the area have led to competition among various parties.

例句 3:

礦產資源的開採對當地經濟有重要影響。

The extraction of mineral resources has a significant impact on the local economy.