「貪」這個詞在中文中主要指的是對某種事物的過度渴望或追求,特別是對物質利益或權力的貪求。它可以用於形容貪婪的行為或心態,也可以用來描述一種不滿足於現狀的心理狀態。這個詞常常帶有負面的含義,暗示著因為過度追求而導致的道德或倫理問題。在不同的語境中,「貪」可以與財富、權力、食物或其他物質享受有關。
通常指對金錢或財產的過度渴望,並且常常不顧他人的需求或權利。這種心態可能會導致不道德的行為或決策,因為追求個人利益而忽視了對他人或社會的責任。在商業環境中,貪婪可能會驅使個體或企業採取不誠實的手段來獲取更多的利潤,這可能會損害他們的聲譽和長期成功。
例句 1:
他的貪婪使他失去了朋友。
His greed cost him his friends.
例句 2:
貪婪是許多財務危機的根源。
Greed is the root of many financial crises.
例句 3:
她的貪婪導致她做出不道德的選擇。
Her greed led her to make unethical choices.
這個詞通常用於描述一種對財富的強烈渴望,並且常常帶有貶義。它強調了對金錢或物質財富的過度追求,可能會導致個人道德的淪喪。在文學和哲學中,這個詞經常用來批評那些只關心物質利益的人。
例句 1:
他的貪婪(avarice)使他失去了所有的財產。
His avarice cost him all his possessions.
例句 2:
這部小說探討了貪婪(avarice)對人性的影響。
The novel explores the impact of avarice on human nature.
例句 3:
她的貪婪(avarice)最終使她孤獨一人。
Her avarice ultimately left her all alone.
指永遠不滿足的狀態,通常用來描述對物質或權力的無止境追求。這種心態可能會導致個體或社會的問題,因為它使人們無法欣賞已有的東西,並且不斷追求更多。這在心理學和社會學中是個重要的研究主題,因為它涉及到人類需求和滿足之間的關係。
例句 1:
他的貪婪(insatiability)讓他永遠無法感到快樂。
His insatiability never allowed him to feel happy.
例句 2:
這種貪婪(insatiability)導致了許多社會問題。
This insatiability has led to many social issues.
例句 3:
她對成功的貪婪(insatiability)使她犧牲了家庭。
Her insatiability for success made her sacrifice her family.
雖然這個詞本身並不一定帶有負面含義,但在某些情況下,當它表達出過度渴求時,可能會與貪婪相關。對物質享受或權力的強烈渴望可能會導致不道德的行為,並影響個人的判斷。在心理學中,渴望的強度和方向會影響個體的行為和選擇。
例句 1:
他對權力的渴望(desire)使他做出許多不明智的決定。
His desire for power led him to make many unwise decisions.
例句 2:
過度的物質渴望(desire)會損害人際關係。
Excessive material desire can harm interpersonal relationships.
例句 3:
她對成功的渴望(desire)驅使她不斷努力。
Her desire for success drives her to keep striving.