「通行權」是指在特定的道路或區域內,某個人或機構有權利通行或進入的法律或權利。這個詞通常用於交通、土地使用或公共設施等方面,涉及到行駛、步行或其他形式的通行。通行權的存在可以是基於法律規定、契約或社會共識,並且可能會受到特定條件或限制的影響。
通常用於交通法規中,指某一交通工具或行人優先通行的權利。這個概念在道路設計和交通管理中非常重要,因為它決定了不同方向的車輛或行人誰有優先通行權。這種權利的存在有助於減少交通事故並確保行駛的順暢。
例句 1:
根據交通法規,行人擁有在人行道上的通行權。
According to traffic regulations, pedestrians have the right of way on sidewalks.
例句 2:
這條路的通行權是由市政府規定的。
The right of way on this road is determined by the city government.
例句 3:
在這個十字路口,右轉車輛必須讓直行車輛先行。
At this intersection, vehicles turning right must yield to vehicles going straight.
通常用於法律或土地使用的情境,指某人或某機構對特定區域或設施的進入權。這些權利可以基於契約、法律或其他協議而存在,並且可能會受到特定條件的限制。
例句 1:
他們擁有進入該土地的通行權。
They have access rights to enter the land.
例句 2:
根據協議,所有居民都有通行權。
According to the agreement, all residents have access rights.
例句 3:
這個項目需要獲得通行權才能進行建設。
The project needs to obtain access rights to proceed with construction.
這個術語通常用於描述某人在特定地方或路徑上通行的權利,常見於土地和財產的法律文件中。它可以涉及步行、駕駛或其他形式的交通方式,並且通常是基於法律或契約的約定。
例句 1:
這些土地的通行權已經在法律文件中明確規定。
The passage rights for this land have been clearly stated in legal documents.
例句 2:
他們要求確認在這條小路上的通行權。
They requested confirmation of their passage rights on this path.
例句 3:
通行權的爭議需要通過法律途徑解決。
Disputes over passage rights need to be resolved through legal means.
在法律上,這是一種允許某人在他人財產上進行特定活動的權利。這種權利通常是書面協議的一部分,並且可以包括通行、排水或其他使用權。易地權的存在可以有助於解決土地使用衝突並確保各方的合法權益。
例句 1:
這個地產的易地權允許鄰居通過他的土地。
The easement on this property allows the neighbor to cross his land.
例句 2:
他們簽署了一份合約,確認了通行權的易地權。
They signed a contract confirming the easement for passage rights.
例句 3:
在某些情況下,易地權可能會導致法律糾紛。
In some cases, easements can lead to legal disputes.