釋放出來的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「釋放出來」這個詞組在中文中有以下幾種主要含義: 1. 釋放:指將某物或某人從束縛、限制或監禁中解放出來。例如:「他終於被釋放出來了。」 2. 發放:指將某種物質或能量釋放到外界。例如:「這個裝置可以釋放出來的熱量。」 3. 表達:指將內心的情感或想法表達出來。例如:「她終於釋放出來了自己的情感。」 總體來說,「釋放出來」這個詞組可以用來描述解除限制、發放物質或表達情感的過程。

依照不同程度的英文解釋

  1. To let something go.
  2. To free something or someone.
  3. To allow something to escape.
  4. To release something from control.
  5. To set free or to emit.
  6. To liberate or to discharge.
  7. To let something out from confinement.
  8. To make something available that was previously contained.
  9. To remove restrictions on someone or something.
  10. To express or let out feelings or substances that were held in.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Release

用法:

用於指將某物或某人從控制或束縛中解放出來。這個詞常用於法律、科學或情感的上下文中。法律上,可能指釋放被拘留的人;在科學中,可能指釋放氣體或其他物質。情感上,則可能指釋放壓抑的感情。

例句及翻譯:

例句 1:

他們決定釋放被捕的動物。

They decided to release the captured animals.

例句 2:

這部電影將於下個月正式釋放。

The movie will be officially released next month.

例句 3:

她需要學會如何釋放壓力。

She needs to learn how to release stress.

2:Set free

用法:

強調將某人或某物從束縛或限制中解放出來,通常用於描述人或動物的情況。這個詞組常用於情感或道德層面,強調自由的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

他們終於讓她自由了。

They finally set her free.

例句 2:

動物園決定將這些動物釋放到自然中。

The zoo decided to set the animals free into the wild.

例句 3:

他們希望能夠讓所有受困的人獲得自由。

They hope to set free all the trapped individuals.

3:Discharge

用法:

通常用於描述釋放液體、氣體或其他物質的過程,也可以指從醫院或軍隊中釋放人員。此詞在醫療或科學領域中常見,強調釋放的過程和結果。

例句及翻譯:

例句 1:

這個裝置能夠安全地釋放氣體。

This device can safely discharge gas.

例句 2:

病人在治療後被醫院釋放。

The patient was discharged from the hospital after treatment.

例句 3:

他們計劃釋放這些廢水到河流中。

They plan to discharge the wastewater into the river.

4:Emit

用法:

通常用來描述釋放光、熱、氣體或其他物質的過程,強調從某個來源釋放出來的行為。這個詞在物理或化學的上下文中常見,強調發出的特性。

例句及翻譯:

例句 1:

這種植物在晚上釋放出香氣。

This plant emits fragrance at night.

例句 2:

工廠的煙囪釋放出有害氣體。

The factory's chimney emits harmful gases.

例句 3:

這個裝置能夠釋放出多餘的熱量。

This device can emit excess heat.