長投的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「長投」這個詞在中文中主要指的是長期投資,特別是在金融和投資領域。這種投資策略通常涉及將資金投入到某些資產(例如股票、債券或不動產)中,並長時間持有這些資產,以期望在未來獲得增值或收益。長投的理念是專注於資產的長期表現,而不是短期市場波動。

依照不同程度的英文解釋

  1. Investing money for a long time.
  2. Putting money into something and waiting for a long time to earn more.
  3. Buying assets and keeping them for several years.
  4. A strategy of investing with a long-term view.
  5. Investing in assets with the intention of holding them for a long period.
  6. A method that focuses on long-term growth rather than short-term gains.
  7. A practice of making investments that are expected to appreciate in value over time.
  8. A long-term investment strategy aimed at capital appreciation.
  9. An approach to investing that emphasizes patience and the potential for significant returns over extended periods.
  10. A strategy that involves committing capital to investments for an extended duration to maximize returns.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Long-term investment

用法:

指的是投資者將資金投入某個資產,並計劃在較長的時間內持有,以期獲得資本增值或收益。這種策略通常適用於股票、債券、不動產等資產,投資者相信這些資產在未來會增值。長期投資通常需要耐心,因為市場波動可能會影響短期表現,但長期來看,資產的價值有可能上升。

例句及翻譯:

例句 1:

長期投資能幫助你在未來獲得穩定的收益。

Long-term investment can help you achieve stable returns in the future.

例句 2:

許多專家建議將資金分配到長期投資中。

Many experts recommend allocating funds to long-term investments.

例句 3:

她的長期投資計畫包括購買指數基金。

Her long-term investment plan includes purchasing index funds.

2:Buy-and-hold strategy

用法:

這是一種投資策略,投資者購買資產後不會頻繁交易,而是長時間持有這些資產,期望其價值隨著時間增長。這種策略通常適用於穩定增長的資產,並且能夠減少因短期市場波動而帶來的風險。

例句及翻譯:

例句 1:

他們採用了買入並持有策略來增長他們的資本。

They adopted a buy-and-hold strategy to grow their capital.

例句 2:

這種策略適合那些不想頻繁交易的投資者。

This strategy is suitable for investors who do not want to trade frequently.

例句 3:

買入並持有策略通常需要長期的耐心。

The buy-and-hold strategy often requires long-term patience.

3:Investment horizon

用法:

指投資者計劃持有資產的時間長度。長期的投資視野意味著投資者打算在較長的時間內持有資產,通常是數年或數十年,以便讓資產增值。這個概念在制定投資策略時非常重要,因為它可以影響投資者的風險承受能力和資產配置。

例句及翻譯:

例句 1:

在制定投資計畫時,考慮你的投資視野是非常重要的。

It is very important to consider your investment horizon when creating an investment plan.

例句 2:

她的投資視野是十年,因此她選擇了長期增長的資產。

Her investment horizon is ten years, so she chose assets with long-term growth.

例句 3:

不同的投資視野會影響資產的選擇。

Different investment horizons will affect the choice of assets.

4:Asset accumulation

用法:

指通過長期的投資和持有來逐漸增加資產的過程。這通常涉及定期投資,並利用複利的效果來增長資本。資產累積的目標是建立一個穩定的財務基礎,以應對未來的需求和挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

資產累積是達到財務自由的重要步驟。

Asset accumulation is an important step towards achieving financial freedom.

例句 2:

他們的資產累積計畫包括定期投資和儲蓄。

Their asset accumulation plan includes regular investments and savings.

例句 3:

透過資產累積,您可以為未來的退休生活做好準備。

Through asset accumulation, you can prepare for your future retirement.