整年度的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「整年度」這個詞在中文中通常指的是整個一年或一年中的所有月份,強調時間的完整性和持續性。它可以用來描述一個完整的年度計畫、活動或變化,也可以用於財務報告、學校的學年或其他需要以年度為單位的情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. The whole year.
  2. All twelve months together.
  3. A complete year.
  4. Every month of the year.
  5. The entire duration of one year.
  6. A full calendar year.
  7. The full span of twelve months.
  8. The complete cycle of one year.
  9. A period covering all months in a year.
  10. The totality of time measured in one year.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Full year

用法:

用來描述一整年,通常強調時間的完整性。在商業和財務報告中,企業經常會提到整年度的業績或數據,以便進行長期的評估和規劃。這個詞也可以用於描述某個計畫或活動的持續時間,表明它將持續整整一年。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的計畫將在整個年度內進行。

Our project will take place over the full year.

例句 2:

他們在整年度的銷售額增長了20%。

Their sales increased by 20% over the full year.

例句 3:

這項研究需要整個年度的數據來進行分析。

This study requires data from the full year for analysis.

2:Complete year

用法:

通常用於強調一整年的完整性,這個詞可以用於學校的學年、財務年度或任何需要以年為單位的情況。它可以用來描述一個項目或計畫的持續時間,表明它在整個年度內都會進行或影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這個計畫的預算是基於整個年度的需求。

The budget for this plan is based on the needs of the complete year.

例句 2:

我們需要整個年度的數據來評估這個計畫的成功。

We need data from the complete year to assess the success of this project.

例句 3:

學校的課程設計是針對整個年度的學習目標。

The school's curriculum is designed for the learning objectives of the complete year.

3:Entire year

用法:

這個詞強調涵蓋整個年份的所有時間,通常用於描述某個事件或狀況的持續性。它可以用於商業、學校或任何需要考慮全年的情況,表明某個事情在一年內的影響或變化。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司在整個年度內都保持了穩定的增長。

The company maintained steady growth throughout the entire year.

例句 2:

他們的計畫將在整個年度內實施。

Their plan will be implemented over the entire year.

例句 3:

這些數據顯示了整個年度的趨勢。

These data show the trends for the entire year.

4:Annual period

用法:

通常用於描述一年為單位的時間範疇,這個詞可以用於各種報告、計畫或活動中,強調其在一年內的發生或變化。它可以用於商業、教育或任何需要以年度為單位的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的年度報告將涵蓋整個年度的表現。

Our annual report will cover the performance of the entire period.

例句 2:

這個活動是每年都會舉行,持續整個年度。

This event takes place annually, covering the whole year.

例句 3:

我們需要制定一個年度計畫來指導未來的工作。

We need to create an annual plan to guide our work for the future.