乳癌的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「乳癌」是指發生在乳腺組織的癌症,通常是由乳腺細胞的異常增生引起的。這種疾病是女性中最常見的癌症之一,但男性也可能罹患乳癌。乳癌的早期症狀可能包括乳房內的硬塊、乳頭分泌物或乳房形狀的變化。早期檢測和治療對於提高存活率至關重要。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of cancer that affects the breast.
  2. A serious illness that can happen in the breast.
  3. A disease that can grow in breast tissue.
  4. A condition where cells in the breast grow uncontrollably.
  5. An illness caused by abnormal growth of cells in the breast.
  6. A malignant tumor that develops from breast tissue.
  7. A serious health condition that arises from uncontrolled cell growth in the breast.
  8. A life-threatening disease characterized by malignant growth in the breast.
  9. A complex disease involving the malignant transformation of breast epithelial cells.
  10. A critical health issue involving the uncontrolled proliferation of cells in breast tissue.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Breast cancer

用法:

這是最常用的術語,指的是發生在乳腺的癌症。它可以分為多種類型,根據腫瘤的特性和發展階段進行分類。這種疾病的早期檢測對於提高治療效果和生存率至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

定期檢查可以早期發現乳癌

Regular check-ups can help detect breast cancer early.

例句 2:

她的母親曾經罹患乳癌,這讓她更加重視健康檢查。

Her mother had breast cancer, which made her more attentive to health screenings.

例句 3:

許多女性在乳癌診斷後選擇進行乳房切除手術。

Many women choose to undergo mastectomy after a breast cancer diagnosis.

2:Mammary carcinoma

用法:

這是乳癌的一個醫學術語,通常用於專業文獻或醫療環境中。它指的是乳腺組織中的惡性腫瘤。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生告訴她,她的病情是乳腺癌(mammary carcinoma)。

The doctor told her that her condition was mammary carcinoma.

例句 2:

這種乳腺癌的類型被稱為侵襲性乳腺癌。

This type of breast cancer is referred to as invasive mammary carcinoma.

例句 3:

研究人員正在研究乳腺癌(mammary carcinoma)的新療法。

Researchers are studying new treatments for mammary carcinoma.

3:Breast tumor

用法:

這是指在乳腺組織中形成的腫塊,可能是良性或惡性的。當腫塊被診斷為惡性時,通常就被稱為乳癌。

例句及翻譯:

例句 1:

她的醫生發現了一個乳腺腫塊,並建議進一步檢查。

Her doctor found a breast tumor and recommended further examination.

例句 2:

腫瘤的大小和性質會影響治療方案。

The size and nature of the tumor will affect the treatment plan.

例句 3:

早期發現乳腺腫瘤有助於提高治療成功率。

Early detection of a breast tumor helps improve treatment success rates.