「初步的」這個詞用來描述某事物的早期階段或初始狀態,通常表示這個狀態還不夠完善或完整,可能需要進一步的發展或改進。它可以用於各種情境,例如計畫、研究、報告等,強調所提出的內容尚在初期階段,尚需更多的資料或分析來支持。
通常用於描述某事物的初步研究或調查,這些都是為了進一步的深入分析或結論而進行的。這個詞常用於學術研究、會議報告或任何需要先行調查的項目。在商業環境中,初步的調查或分析可能會幫助企業做出更明智的決策。
例句 1:
這是我們的初步報告,詳細數據將在後續提供。
This is our preliminary report; detailed data will be provided later.
例句 2:
我們進行了一項初步調查以了解市場需求。
We conducted a preliminary survey to understand market demand.
例句 3:
初步的結果顯示需要進一步的研究。
Preliminary results indicate that further research is needed.
用於描述某事物的最早階段,通常是某個過程或計畫的開端。這個詞可以用於個人或團隊的開始階段,或是某個專案的第一步。它強調的是開始的狀態,後續可能會有變化或發展。
例句 1:
在初步階段,我們會收集所有相關的資料。
In the initial phase, we will gather all relevant data.
例句 2:
她在初步會議中分享了她的想法。
She shared her ideas in the initial meeting.
例句 3:
初步的設計草圖已經完成。
The initial design sketches have been completed.
通常用於描述某事物的入門或開始部分,特別是在教育或培訓的上下文中。這個詞常用於課程、講座或書籍的開頭部分,目的是為了幫助讀者或聽眾了解基本概念或背景資訊。
例句 1:
這本書的介紹部分提供了背景知識。
The introductory section of the book provides background information.
例句 2:
這是一個入門課程,適合初學者。
This is an introductory course suitable for beginners.
例句 3:
我們的介紹講座讓參加者了解整個計畫的目標。
Our introductory lecture helped participants understand the goals of the entire project.
通常用於形容某事物不穩定或尚未確定的狀態,強調可能會有變更或調整。這個詞常用於計畫、時間表或提議中,表示這些內容尚未最終確定,可能會根據情況進行調整。
例句 1:
這是我們的暫定計畫,具體內容還需要討論。
This is our tentative plan, and specific details still need to be discussed.
例句 2:
他們提出了一個暫定的會議時間。
They proposed a tentative meeting time.
例句 3:
我們的暫定報告可能會隨著新數據的到來而改變。
Our tentative report may change as new data comes in.