吸收度的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「吸收度」這個詞通常用來形容某種物質或現象被吸收的程度或能力。在不同的上下文中,它可以有以下幾種主要含義: 1. 在科學和技術領域,特別是化學和物理學中,吸收度指的是一種物質吸收光、熱或其他能量的能力。例如,在光譜學中,吸收度通常用來描述材料對特定波長光的吸收能力。 2. 在教育和學習的上下文中,吸收度可以指學生對知識或信息的理解和接受程度。例如,「這門課的吸收度很高,學生們都能夠快速掌握。」 3. 在心理學或社會學中,吸收度可能指個體或群體對於新觀念、新文化或新信息的接受程度。

依照不同程度的英文解釋

  1. How much something takes in.
  2. How well something understands or accepts.
  3. The ability to take in or grasp information.
  4. The degree to which something can absorb.
  5. The level of acceptance or understanding of new ideas.
  6. The effectiveness of absorbing knowledge or substances.
  7. The capacity to integrate or assimilate information or materials.
  8. The extent to which something can take in or incorporate.
  9. A measure of how thoroughly something can assimilate or absorb.
  10. The proficiency with which one can take in and process information or materials.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Absorption rate

用法:

通常用於科學或醫學領域,指的是一種物質被吸收的速率或效率。在藥物研究中,吸收速率是評估藥物效果的重要指標,因為它影響藥物在體內的生物利用度。在環境科學中,吸收速率也可以用來描述植物或土壤對於水分或養分的吸收能力。

例句及翻譯:

例句 1:

這種藥物的吸收速率非常快。

The absorption rate of this medication is very fast.

例句 2:

植物的吸收速率影響它們的生長。

The absorption rate of water by plants affects their growth.

例句 3:

環境因素會影響土壤的水分吸收速率。

Environmental factors can affect the soil's water absorption rate.

2:Assimilation level

用法:

通常用於描述個體或社會對新知識或文化的接受程度。它可以用來衡量一個人或群體在學習過程中,對於新概念的理解和融入程度。在社會學中,這個詞也用來描述移民或少數族群如何融入主流文化。

例句及翻譯:

例句 1:

這個社區的文化同化程度很高。

The assimilation level of this community is very high.

例句 2:

學生的知識同化程度直接影響他們的學習成效。

The assimilation level of students' knowledge directly affects their learning outcomes.

例句 3:

移民的文化同化程度因人而異。

The assimilation level of immigrants varies from person to person.

3:Ingestion capacity

用法:

通常用於描述生物體或系統在攝取食物、營養或其他物質方面的能力。這個詞在生物學或營養學中常見,特別是在研究動物或人類的飲食行為時。

例句及翻譯:

例句 1:

這種動物的攝取能力非常強。

This animal has a very strong ingestion capacity.

例句 2:

人類的攝取能力受多種因素影響。

Human ingestion capacity is affected by various factors.

例句 3:

食物的可用性會影響動物的攝取能力。

The availability of food can affect the animal's ingestion capacity.

4:Intake degree

用法:

通常用於描述某種物質被攝取或吸收的程度。在營養學中,這個詞常用來衡量個體攝取某種營養素的量或比例。

例句及翻譯:

例句 1:

這位運動員的營養攝取程度非常高。

The athlete's nutrient intake degree is very high.

例句 2:

我們需要監控病人的水分攝取程度。

We need to monitor the patient's water intake degree.

例句 3:

不同年齡層的營養攝取程度有所不同。

The nutrient intake degree varies among different age groups.