喀斯喀特的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「喀斯喀特」是指一種連續的瀑布,通常是由多個階段形成的水流,水從一個高處流下,形成一系列的水簾或水幕。這個詞也可以用來形容某些特定的地理特徵,像是山脈或峽谷中的瀑布。

依照不同程度的英文解釋

  1. A series of waterfalls.
  2. Water falling down in steps.
  3. Water flowing down in multiple levels.
  4. Water that drops from high places in stages.
  5. A natural feature where water cascades down in a series.
  6. A geographical formation of waterfalls that flow over rocks in succession.
  7. A stunning natural phenomenon where multiple waterfalls are connected.
  8. A cascading water feature typically found in mountainous regions.
  9. A complex series of waterfalls created by varying elevations in terrain.
  10. A breathtaking sight of water flowing in a tiered manner down a cliff or rock face.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cascade

用法:

這個詞通常用來描述水流在一系列的階梯或斜坡上流動的情況,形狀像瀑布。它可以用來形容小規模的水流,通常在小溪或山谷中發現,並且常用於形容美麗的自然景觀。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在山上發現了一個美麗的喀斯喀特

We discovered a beautiful cascade in the mountains.

例句 2:

這條小溪有幾個迷人的喀斯喀特

This stream has several charming cascades.

例句 3:

她拍了很多喀斯喀特的照片。

She took many photos of the cascades.

2:Waterfall

用法:

這是一個較為通用的詞,指的是水從高處流下的情況,無論是大瀑布還是小瀑布。通常用於旅遊或自然景觀中,描繪壯觀的水流景象。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家有許多壯觀的瀑布。

This country has many spectacular waterfalls.

例句 2:

我們計畫去看附近的瀑布。

We plan to visit the nearby waterfall.

例句 3:

這個瀑布是當地的旅遊景點之一。

This waterfall is one of the local tourist attractions.

3:Falls

用法:

這是一個常用的名詞,特別在地名中常見,指的是一個或多個瀑布的地方。它通常用於描述著名的瀑布,如尼亞加拉瀑布等。

例句及翻譯:

例句 1:

尼亞加拉瀑布是世界上最著名的瀑布之一。

Niagara Falls is one of the most famous falls in the world.

例句 2:

這個地區有一些小瀑布。

This area has some small falls.

例句 3:

他們在瀑布附近野餐。

They had a picnic near the falls.

4:Rapids

用法:

這個詞通常指的是水流急促的地方,常見於河流中,水流在岩石間快速流動,形成急流。這不完全是瀑布,但水流的速度和力量可以造成類似的視覺效果。

例句及翻譯:

例句 1:

這條河的急流非常適合漂流。

The rapids in this river are great for rafting.

例句 2:

我們在急流中遇到了挑戰。

We faced challenges in the rapids.

例句 3:

這個區域的急流吸引了許多冒險者。

The rapids in this area attract many adventurers.