「持臂」這個詞在中文中主要用於形容一種姿勢或動作,通常指的是伸展手臂或保持手臂在某個位置,可能是在運動、舞蹈或其他活動中。它也可以用於形容某種支持或保護的行為,例如持有某物以提供穩定性或支撐。
指將手臂伸出,通常用於表達邀請、問候或提供幫助。在運動中,這個動作可以用來接住球或進行其他活動。在日常生活中,伸出手臂也可以用來示意某人過來或給予某物。
例句 1:
他伸出手臂來幫助她站起來。
He extended his arm to help her get up.
例句 2:
她在舞蹈中優雅地伸展手臂。
She gracefully extended her arm in the dance.
例句 3:
老師要求學生伸出手臂來示範動作。
The teacher asked the students to extend their arms to demonstrate the movement.
指保持手臂在某個位置,這個動作可以是為了支撐某物或是保持平衡。這個姿勢常見於運動、舞蹈或某些表演中,表達力量或穩定性。
例句 1:
他們在跳舞時保持手臂的姿勢。
They held their arms in position while dancing.
例句 2:
運動員在比賽中需要保持手臂的穩定。
Athletes need to hold their arms steady during the competition.
例句 3:
她在演講時保持手臂的姿勢以增強自信。
She held her arms in position during the speech to boost her confidence.
用手臂支撐某物,通常表示提供穩定性或幫助。在健身或運動中,這個動作可以用來幫助自己或他人保持平衡。
例句 1:
他用手臂支撐著重物。
He supported the heavy object with his arms.
例句 2:
她在健身時用手臂來支撐身體。
She used her arms to support her body during the workout.
例句 3:
在瑜伽中,支撐手臂的姿勢非常重要。
In yoga, the posture that supports the arms is very important.
指手臂的具體位置或姿勢,這在運動、舞蹈或某些活動中非常重要。正確的手臂位置可以提高表現或減少受傷的風險。
例句 1:
運動員必須保持正確的手臂位置以提高表現。
Athletes must maintain the correct arm position to enhance performance.
例句 2:
在舞蹈中,手臂的位置對整體表現至關重要。
In dance, the position of the arms is crucial to the overall performance.
例句 3:
她在練習時專注於手臂的位置。
She focused on the position of her arms during practice.