「散會議」是指會議結束後,參與者可以自由離開或解散的狀態。通常在正式會議結束後,主持人會宣布散會,這意味著會議的討論和決策已經完成,參與者可以結束會議並返回各自的工作崗位。散會議的過程通常比較輕鬆,參與者可以進行非正式的交流或討論。
指會議或程序的暫時停止,通常是為了在未來的某個時間重新召開。在正式會議中,主持人可能會宣布會議暫時休會,讓參與者有時間休息或準備下一階段的討論。這個詞常用於法律或正式的商務環境中。
例句 1:
會議在下午三點正式散會。
The meeting was officially adjourned at 3 PM.
例句 2:
他們決定在下週的同一時間散會。
They decided to adjourn the meeting to the same time next week.
例句 3:
會議散會後,所有成員都感到輕鬆。
After the adjournment, all members felt relieved.
通常用於指會議的結束,表示所有議程已經討論完畢。在正式或非正式的場合中,參與者會被告知會議已經結束,並可以自由離開或進行非正式的交流。
例句 1:
會議的結束標誌著所有議題的討論已經完成。
The end of the meeting signifies that all topics have been discussed.
例句 2:
在會議結束後,大家可以自由交流。
After the end of the meeting, everyone can chat freely.
例句 3:
會議結束時,主持人感謝所有參與者的貢獻。
At the end of the meeting, the host thanked all participants for their contributions.
用於指會議的結束,通常由主持人或負責人宣布。這個過程可能會包括總結會議的要點,感謝參與者的參與,並告知未來的步驟或會議安排。
例句 1:
主持人宣布會議結束,感謝大家的參與。
The host announced the close of the meeting and thanked everyone for their participation.
例句 2:
在會議結束之前,請確保所有問題都已經解決。
Before we close the meeting, please ensure all questions are addressed.
例句 3:
他們在討論後決定結束會議。
They decided to close the meeting after the discussion.
通常用來表示正式會議結束,參與者被允許離開。這個詞常用於學校或工作環境中,表示結束一個活動或會議的時刻。
例句 1:
在老師的散會指示下,學生們開始離開教室。
At the teacher's dismissal, the students began to leave the classroom.
例句 2:
會議的散會讓所有參與者感到輕鬆。
The dismissal of the meeting left all participants feeling relaxed.
例句 3:
在會議散會後,大家在走廊上聊天。
After the dismissal of the meeting, everyone chatted in the hallway.