高風險型的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「高風險型」這個詞通常用來形容某種情況、行為或項目具有較高的風險或不確定性。這個詞可以應用於多個領域,如金融投資、醫療、工程、商業等。高風險型的事物往往伴隨著潛在的重大損失或不良後果,因此在進行相關決策時需要謹慎考量。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that could lead to big problems.
  2. Something that is not safe.
  3. Something that could go wrong easily.
  4. Something that has a high chance of failure.
  5. A situation that could have serious negative outcomes.
  6. A scenario that carries significant potential for loss or danger.
  7. An undertaking that involves considerable uncertainty and risk.
  8. A condition characterized by a high likelihood of adverse results.
  9. A classification of activities or investments that entails substantial exposure to potential loss.
  10. A category of actions or investments that involves considerable danger or uncertainty.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:High-risk

用法:

用於描述具有很高潛在損失的情況,常見於金融、醫療或其他需要評估風險的領域。這個詞通常用來形容某些投資、行為或決策,意味著這些選擇可能會導致重大的負面影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這項投資被認為是高風險的,因為市場不穩定。

This investment is considered high-risk due to market instability.

例句 2:

高風險的手術需要患者充分了解可能的後果。

High-risk surgeries require patients to fully understand the possible outcomes.

例句 3:

我們的公司不會參與高風險的項目。

Our company will not engage in high-risk projects.

2:Risky

用法:

通常用來形容某個行為或決策的潛在危險或不確定性。這個詞可以用於各種情境,如金融、運動、生活方式等,表示某種選擇可能會導致意外的後果。

例句及翻譯:

例句 1:

這種投資策略太冒險了,我們應該選擇更安全的選項。

This investment strategy is too risky; we should choose a safer option.

例句 2:

他選擇了一項冒險的業務計畫,可能會面臨重大損失。

He chose a risky business plan that could lead to significant losses.

例句 3:

在這種情況下,冒險是必要的,但也要謹慎行事。

In this situation, taking risks is necessary, but we must also proceed with caution.

3:Dangerous

用法:

形容某種情況或行為可能會對人或物造成傷害或損失。這個詞通常用於描述明顯的危險,並且可以用於生活中的各種情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方在晚上非常危險,最好不要獨自前往。

This place is very dangerous at night; it's best not to go alone.

例句 2:

這種藥物可能會對健康造成危害,因此不應隨便使用。

This medication can be dangerous to health, so it should not be used casually.

例句 3:

他們在危險的環境中工作,必須小心。

They work in a dangerous environment and must be careful.

4:Hazardous

用法:

通常用來描述某種物質或環境可能會對健康或安全造成威脅。這個詞經常用於工業、環境科學或安全標準中。

例句及翻譯:

例句 1:

這些化學品被認為是危險的,因此必須小心處理。

These chemicals are considered hazardous, so they must be handled with care.

例句 2:

工廠的工作環境對員工來說是危險的,必須改善安全措施。

The factory's working environment is hazardous for employees and safety measures must be improved.

例句 3:

處理危險廢物需要專業知識和訓練。

Handling hazardous waste requires expertise and training.