「不安」這個詞在中文中主要指的是心情不平靜、感到焦慮或不舒服的狀態。它可以用來形容一種情緒狀態,通常與不確定性、擔憂或恐懼有關。當人們面對未知的情況或感到不安全時,往往會感到不安。
通常用來描述一種不安的感覺,可能是由於環境的變化或不確定性引起的。這種感覺可能是短暫的,也可能持續一段時間,影響個人的情緒和心理狀態。人們在面對未知的情況時,經常會感到不安。
例句 1:
他在面試前感到一陣不安。
He felt a wave of unease before the interview.
例句 2:
這個消息讓她感到不安。
The news left her with a sense of unease.
例句 3:
他對未來的計劃感到不安。
He felt unease about the plans for the future.
通常指一種持續的擔憂或恐懼,可能會影響到日常生活及心理健康。這種情緒可以是對某個特定事件的反應,也可以是對未來的擔憂。焦慮可能伴隨著身體症狀,如心跳加速或出汗。
例句 1:
她因為考試而感到焦慮。
She felt anxiety due to the upcoming exam.
例句 2:
他的焦慮影響了他的工作表現。
His anxiety affected his work performance.
例句 3:
治療可以幫助減輕焦慮的症狀。
Therapy can help alleviate symptoms of anxiety.
用來形容一種無法靜下心來的狀態,通常伴隨著不安或焦慮。這種狀態可能是由於環境的變化、壓力或缺乏安全感引起的。人們在感到不安時,往往會表現出不安靜的行為。
例句 1:
他在會議中感到不安靜,無法集中注意力。
He felt restlessness during the meeting and couldn't concentrate.
例句 2:
這種不安靜的感覺讓她無法入睡。
This feeling of restlessness kept her from sleeping.
例句 3:
他因為無法決定而感到不安靜。
He felt restlessness due to his inability to make a decision.
通常用來描述更深層次的擔憂或不安,可能與某些事件或情況有關。這種情緒可能會影響到一個人的思考和行為,導致他們無法安心。
例句 1:
這個事件引起了社區的深切不安。
The event caused deep disquiet in the community.
例句 2:
她對未來的變化感到不安。
She felt disquiet about the changes in the future.
例句 3:
這篇報導引發了社會的不安。
The report sparked disquiet in society.