「細霧狀」這個詞通常用來形容一種非常細小的水珠或霧氣,這些水珠懸浮在空氣中,形成一種柔和的霧氣效果。這種狀態常見於自然環境中,如清晨的霧氣,或是人工環境中,如噴霧器所產生的霧狀水霧。它可以用來描述空氣中濕氣的狀態,也可以用於形容某種物質的質地,例如噴霧狀的化妝品或香水。
通常指的是空氣中懸浮的細小水滴,能見度較低,常見於清晨或下雨後的環境。它營造出柔和的氛圍,並且常用於描述自然景觀中的美麗場景。
例句 1:
早晨的細霧讓整個村莊看起來如夢似幻。
The morning mist made the entire village look dreamy.
例句 2:
在山上行走時,我們被一層薄薄的霧籠罩著。
We were surrounded by a thin layer of mist while walking in the mountains.
例句 3:
這張照片捕捉到了湖面上漂浮的細霧。
This photo captures the mist floating over the lake.
比霧更濃,通常會大幅降低能見度,常見於海邊或冬天的城市。它可以影響交通,並且常用於描寫神秘或陰暗的情況。
例句 1:
濃霧使得駕駛變得非常危險。
The thick fog made driving very dangerous.
例句 2:
這個城市在冬天經常會有濃霧。
This city often experiences heavy fog in winter.
例句 3:
在這種濃霧中,我們幾乎看不見前方的路。
In this fog, we could barely see the road ahead.
指用噴霧器噴出來的細小水珠,通常用於美容或清潔產品中。這種狀態可以使物品表面保持濕潤。
例句 1:
她用細霧狀的噴霧來保濕皮膚。
She used a fine mist spray to moisturize her skin.
例句 2:
這種噴霧能夠提供持久的清新感。
This spray provides a long-lasting freshness.
例句 3:
他在花園裡噴灑細霧狀的水來滋潤植物。
He sprayed a fine mist of water to nourish the plants in the garden.
通常指的是由於空氣中懸浮的微小顆粒或水滴造成的視覺模糊,可能是由於污染或自然現象。
例句 1:
這座城市的霧霾使得空氣品質變得非常差。
The haze in the city has severely affected air quality.
例句 2:
在陽光下,遠處的山脈看起來模糊不清,像是被霧籠罩。
In the sunlight, the distant mountains appeared blurry, as if shrouded in haze.
例句 3:
我們的視線被空氣中的霧霾所阻礙。
Our view was obstructed by the haze in the air.