暴發的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「暴發」這個詞在中文中主要指的是突然發生或爆發的情況,通常與負面事件、疾病或災害有關。它可以用來形容突如其來的情況,如疾病的爆發、戰爭的發生、社會動盪等。這個詞的使用通常帶有緊急和危險的意味,表示某種情況的突然加劇或擴散。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that happens suddenly.
  2. An event that starts quickly.
  3. A sudden occurrence of something bad.
  4. A quick and unexpected outbreak.
  5. A sudden increase or spread of something negative.
  6. An abrupt and often violent emergence of a situation.
  7. A rapid escalation of events, often with serious consequences.
  8. A sudden and often uncontrollable occurrence of an event.
  9. A swift and intense manifestation of a phenomenon, typically with adverse effects.
  10. A sudden and often widespread occurrence of something undesirable.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Outbreak

用法:

通常用於描述疾病或問題的突然發生,尤其是在公共健康或流行病學的上下文中。當某種疾病在特定地區或人群中迅速擴散時,就會使用這個詞。它也可以用來形容社會問題或衝突的突然出現。

例句及翻譯:

例句 1:

這種病毒的爆發讓醫療系統面臨壓力。

The outbreak of this virus has put pressure on the healthcare system.

例句 2:

他們正在監測流感的爆發情況。

They are monitoring the outbreak of influenza.

例句 3:

這個地區的麻疹爆發引起了當局的關注。

The outbreak of measles in this area has raised concerns among authorities.

2:Eruption

用法:

通常用於描述火山的爆發,或某種情感、情況的突然顯現。這個詞常常與自然災害相關,但在比喻意義上也可以用來描述情感或社會事件的突然爆發。

例句及翻譯:

例句 1:

火山的爆發造成了周圍地區的災難。

The eruption of the volcano caused disaster in the surrounding areas.

例句 2:

她的情緒爆發讓所有人都感到驚訝。

Her emotional eruption surprised everyone.

例句 3:

這場運動的爆發吸引了全國的注意。

The eruption of this movement attracted national attention.

3:Explosion

用法:

通常用於描述物理上的爆炸或強烈的情感表達。它可以指代實際的爆炸事件,如化學爆炸,也可以用來形容情感的激烈表達或社會事件的突然變化。

例句及翻譯:

例句 1:

工廠的爆炸造成了嚴重的損失。

The explosion at the factory caused significant damage.

例句 2:

他的成功引發了社交媒體上的爆炸式反應。

His success triggered an explosive reaction on social media.

例句 3:

這場示威活動的爆炸性擴散令警方措手不及。

The explosive spread of the protest caught the police off guard.

4:Surge

用法:

通常用於描述某種事物的突然增加或上升,特別是在需求、情緒或人數方面。這個詞可以用來形容市場需求的激增、情感的突然升高,或是在某種情況下人數的迅速增加。

例句及翻譯:

例句 1:

在節日期間,顧客的需求出現了激增。

There was a surge in customer demand during the holiday season.

例句 2:

社交媒體上的支持者數量出現了驟增。

There was a surge in the number of supporters on social media.

例句 3:

疫情期間,醫療系統面臨病人數量的激增。

During the pandemic, the healthcare system faced a surge in patient numbers.