更大範圍的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「更大範圍」這個詞組通常用來指某事物的範圍、影響或覆蓋面積比之前的狀態更廣泛或更大。它可以用於描述物理空間、影響力、活動範圍等。

依照不同程度的英文解釋

  1. A larger area or extent.
  2. A bigger space or influence.
  3. A wider range of something.
  4. An expanded area or scope.
  5. A broader extent of coverage or impact.
  6. An increased scale or reach of influence.
  7. A significantly larger domain or field.
  8. A more extensive area of consideration or application.
  9. A substantially amplified scope or reach in a given context.
  10. An enlarged area or domain that encompasses more than before.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Larger scope

用法:

通常用於描述計畫、研究或活動的範圍比之前更大,意味著涵蓋更多的內容或領域。在商業或學術環境中,當一個專案的範圍擴大時,通常會使用這個詞。

例句及翻譯:

例句 1:

這項研究的範圍比我們最初預期的要大。

The scope of this study is larger than we initially expected.

例句 2:

他們計畫擴大這個專案的範圍。

They plan to enlarge the scope of this project.

例句 3:

這個計畫的範圍需要重新定義。

The scope of this plan needs to be redefined.

2:Wider range

用法:

常用於描述產品、服務或選擇的多樣性增加,意味著有更多的選擇或可供選擇的項目。這個詞常見於市場營銷和產品開發領域。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的商店現在提供更廣泛的產品選擇。

Our store now offers a wider range of products.

例句 2:

這個課程涵蓋了更廣泛的主題。

This course covers a wider range of topics.

例句 3:

這本書提供了更廣泛的視角。

This book provides a wider range of perspectives.

3:Greater extent

用法:

用於強調某事物影響的擴大或範圍的增加,通常用於正式的語境中,如報告或學術文章。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策將在更大範圍內實施。

This policy will be implemented to a greater extent.

例句 2:

研究顯示這個問題影響的範圍更大。

Research shows that the extent of this issue is greater.

例句 3:

我們需要考慮更大範圍的影響。

We need to consider the impact to a greater extent.

4:Broader area

用法:

常用於描述某個主題或問題的討論範圍更大,通常用來強調多樣性和包容性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題涉及更廣泛的領域。

This issue involves a broader area.

例句 2:

我們的研究將進一步探索這個更廣泛的領域。

Our research will further explore this broader area.

例句 3:

這個計畫將在更廣泛的範圍內進行。

This project will be carried out in a broader area.