「草狀」這個詞通常用來形容某物的形狀或外觀像草一樣,常見於描述植物、物體的形狀或狀態。這個詞可以用來形容某種植物的生長狀態、特徵或形態,或者用於比喻某種特徵的外觀。
用於描述植物或物體的形狀、外觀或特徵類似於草,通常用於植物學或園藝領域。這個詞可以描述葉子的形狀、顏色或生長模式。
例句 1:
這種植物的葉子是草狀的,十分柔軟。
The leaves of this plant are grass-like and very soft.
例句 2:
這片草地上長滿了草狀的植物。
This lawn is covered with grass-like plants.
例句 3:
這種草狀植物在夏天特別受歡迎。
This grass-like plant is especially popular in the summer.
用來描述非木本植物的特徵,通常指那些柔軟的、類似草的植物。這個詞常見於植物學中,特別是對於草本植物的描述。
例句 1:
這些草本植物的生長方式與草狀植物相似。
These herbaceous plants grow similarly to grass-like plants.
例句 2:
花園裡的草本植物為整個區域增添了生氣。
The herbaceous plants in the garden add vitality to the whole area.
例句 3:
這種草狀的草本植物在陽光下特別美麗。
This grass-like herbaceous plant looks especially beautiful in the sunlight.
用來形容某地區有豐富的草坪或草地,常用於描述景觀或環境。這個詞可以用來形容某個地方的自然特徵,特別是那些以草為主的地區。
例句 1:
這個公園有一片草地,非常草狀。
This park has a grassy area that looks very lush.
例句 2:
我們在草狀的草地上野餐。
We had a picnic on the grassy lawn.
例句 3:
這片草狀的土地適合舉辦戶外活動。
This grassy land is suitable for outdoor activities.
用來形容綠色的、繁茂的草地或植物,通常用於詩意的表達,形容生機盎然的環境。這個詞常見於文學中,形容草木繁盛的美麗景象。
例句 1:
這個地方的草狀景色非常迷人,讓人感到放鬆。
The verdant scenery of this place is very charming and relaxing.
例句 2:
春天來臨時,這片草狀的土地變得生機勃勃。
When spring arrives, this verdant land becomes vibrant with life.
例句 3:
他喜歡在這片草狀的綠地上散步。
He enjoys walking on this verdant green area.