替補者的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「替補者」指的是在某個團隊、組織或活動中,準備在主要成員缺席或無法參加時,代替他們的人。這個詞常用於運動隊伍、演出、會議等場合,以確保在主要成員無法參加時仍有合適的人選來填補空缺。替補者通常需要具備與主要成員相似的技能或資格,以便能夠順利接替他們的角色。

依照不同程度的英文解釋

  1. Someone who can take the place of another.
  2. A person who is ready to step in if needed.
  3. A backup person for a team or group.
  4. A person who can replace someone else.
  5. A person who is prepared to take over if someone is unavailable.
  6. A substitute who can fill in for a primary participant.
  7. A designated individual who can assume responsibilities when needed.
  8. An alternate who can step in during an absence.
  9. A designated individual who is prepared to assume a role in the absence of the primary participant.
  10. A person who is ready to fill a position if the main person cannot fulfill it.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Substitute

用法:

用於描述可以代替其他人的人,尤其是在運動、教育或工作環境中。這個詞通常指的是在主要成員無法參加時,臨時替代他們的角色。替補選手在比賽中可以隨時上場,而替代教師則在主教室老師缺席時授課。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一名優秀的替補選手,隨時準備上場。

He is an excellent substitute player ready to take the field.

例句 2:

如果老師缺席,這位替代教師將負責授課。

If the teacher is absent, this substitute will take over the class.

例句 3:

我們需要一位替代者來參加會議。

We need a substitute to attend the meeting.

2:Alternate

用法:

通常用來描述在某個情境下可以選擇的另一個人或選擇,特別是在輪流或交替進行的場合。這個詞可以用於描述在工作、運動或其他活動中,輪流擔任角色的人。

例句及翻譯:

例句 1:

他是這個項目的替代成員,隨時可以參加會議。

He is the alternate member for this project and can attend meetings if needed.

例句 2:

如果主講者無法到場,將由替代講者進行演講。

If the main speaker cannot attend, the alternate speaker will give the presentation.

例句 3:

我們需要一位替代者以防有人缺席。

We need an alternate in case someone is absent.

3:Replacement

用法:

指的是在某個角色或位置上被替代的人,通常是因為原來的成員無法繼續。這個詞常用於工作或團隊中,當某人離職或無法參加時,會尋找替代者。

例句及翻譯:

例句 1:

他是我的替代者,將在我休假期間負責我的工作。

He is my replacement and will handle my duties while I'm on leave.

例句 2:

這位替代者將在比賽中代替受傷的球員。

This replacement will take the place of the injured player during the game.

例句 3:

我們需要找到一位合適的替代者來填補這個空缺。

We need to find a suitable replacement to fill this vacancy.

4:Backup

用法:

通常指的是為了防止意外情況而準備的替代選擇,特別是在技術或計劃中。這個詞常用於描述在主要選擇失敗或無法使用時,將要使用的替代方案或人員。

例句及翻譯:

例句 1:

在演出中,我們有一位替補演員以防萬一。

In the performance, we have a backup actor just in case.

例句 2:

系統故障時,我們有備用計畫。

We have a backup plan in case of system failure.

例句 3:

他是我的備用選擇,隨時可以接替我。

He is my backup choice and can take over at any time.