「組合療法」是指將兩種或多種不同的治療方法或藥物結合起來,以達到更好的療效或治療效果。這種方法常見於醫學領域,尤其是在癌症、感染或其他複雜疾病的治療中。組合療法的目的是利用不同療法的優勢,增強治療的效果,減少副作用,或克服單一療法的不足之處。
指的是將兩種或多種不同的治療方法同時使用,以提高療效或減少副作用。這在許多醫療領域中都很常見,特別是在治療慢性疾病或癌症時。
例句 1:
這位病人接受了組合療法,以提高治療效果。
The patient received combination therapy to enhance treatment efficacy.
例句 2:
醫生建議使用組合療法來對抗這種疾病。
The doctor recommended combination therapy to combat the disease.
例句 3:
這種組合療法已被證明在臨床試驗中有效。
This combination therapy has been proven effective in clinical trials.
指的是多種治療方式的結合,通常用於改善患者的整體健康狀況。這種方法可以包括藥物、物理治療、心理治療等不同形式的治療。
例句 1:
這種綜合治療對於慢性疼痛患者特別有效。
This combined treatment is particularly effective for chronic pain patients.
例句 2:
醫生使用綜合治療來幫助病人恢復健康。
The doctor used combined treatment to help the patient recover.
例句 3:
綜合治療的效果通常比單一療法更好。
The effects of combined treatment are often better than single therapies.
這是一種使用不同治療模式的策略,以達到更全面的治療效果。它通常用於心理健康、疼痛管理和癌症治療等領域。
例句 1:
多模式療法能提供更全面的支持。
Multimodal therapy can provide more comprehensive support.
例句 2:
這種多模式療法針對病人的不同需求。
This multimodal therapy addresses the varying needs of the patient.
例句 3:
在癌症治療中,多模式療法越來越受到重視。
In cancer treatment, multimodal therapy is gaining more attention.
指的是將不同的治療方法或藥物結合起來,以達到最佳療效的策略。這種方法在許多疾病的治療中都非常有效。
例句 1:
這種治療的療效來自於其療法的組合。
The effectiveness of this treatment comes from its therapeutic combination.
例句 2:
醫生正在研究這種療法的最佳組合。
The doctor is researching the best therapeutic combination for this treatment.
例句 3:
這種療法的組合能顯著提高患者的生活質量。
This therapeutic combination can significantly improve the patient's quality of life.