輕推的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「輕推」這個詞在中文裡主要指用輕微的力量或動作去推動某物。通常用於描述動作的輕柔程度,並且可以用於實際的物理推動,也可以用於比喻的情境,表示輕微的促進或推動某事的進展。

依照不同程度的英文解釋

  1. To push gently.
  2. To apply a small amount of force.
  3. To nudge something lightly.
  4. To apply a soft push.
  5. To encourage movement with a light touch.
  6. To move something slightly with minimal force.
  7. To apply gentle pressure to cause a slight change.
  8. To facilitate movement or change with a soft nudge.
  9. To initiate a reaction or movement by applying a light force.
  10. To subtly encourage progression by pushing lightly.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Nudge

用法:

這個詞通常用於描述用手肘或手輕輕碰觸某人,以引起他們的注意或促使他們做某事。它可以用於社交情境中,例如提醒朋友注意某件事情,或在工作環境中輕輕提示同事。這個詞也可以用於比喻的意義,表示輕微的鼓勵或促進某種行動或變化。

例句及翻譯:

例句 1:

她輕輕地用肘子輕推他,提醒他該發言了。

She nudged him gently with her elbow to remind him to speak.

例句 2:

我需要一點輕推來開始這個項目。

I need a little nudge to get this project started.

例句 3:

他向我輕推了一下,讓我注意到那個問題。

He gave me a nudge to make me aware of the issue.

2:Push lightly

用法:

這是指用輕微的力量去推動某物,通常用於描述物理上的動作。這個表達可以用於各種情境,例如在運動中輕輕推動球,或在日常生活中輕推門以進入某個空間。它也可以用於比喻,表示輕微的促進或推動某個計劃或想法。

例句及翻譯:

例句 1:

他輕輕推開門進入房間。

He pushed the door lightly to enter the room.

例句 2:

她輕輕推著椅子,讓它更靠近桌子。

She pushed the chair lightly to bring it closer to the table.

例句 3:

我們需要輕推這個計劃,讓它更快啟動。

We need to push this plan lightly to get it started faster.

3:Gentle push

用法:

這個詞組用於描述一種輕柔的推動,通常是為了促進某種行動或變化。它可以用於實際的物理推動,也可以用於比喻的情境,表示對某人或某事的輕微鼓勵。這個表達強調了推動的柔和性,通常不會造成任何傷害或不適。

例句及翻譯:

例句 1:

她給了他一個輕柔的推動,讓他開始行動。

She gave him a gentle push to get him started.

例句 2:

這本書是對我思考的輕柔推動。

This book was a gentle push for my thinking.

例句 3:

如果你需要,我可以給你一個輕柔的推動來實現你的目標。

If you need it, I can give you a gentle push to achieve your goals.

4:Soft push

用法:

這個表達通常用於描述一種輕微的推動,強調推動的柔和性和不具侵略性。它可以用於物理行為,也可以用於比喻,表示對某個想法或行動的輕微促進。這種推動通常是為了讓某事自然發生,而不是強迫。

例句及翻譯:

例句 1:

他對這個提案給予了軟推動,讓團隊考慮一下。

He gave a soft push to the proposal to make the team consider it.

例句 2:

她對孩子的學習進行了輕柔的推動,讓他更有興趣。

She gave a soft push to the child's learning to make him more interested.

例句 3:

這個建議是一個軟推動,讓我們重新考慮我們的計劃。

This suggestion is a soft push for us to reconsider our plans.