非遵守方的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「非遵守方」通常指的是在某個協議、合約或法律條款中,未能按照約定進行行動或遵守規範的一方。這個術語常見於法律、商業合約以及各種正式文件中,用來描述違反協議的當事人。

依照不同程度的英文解釋

  1. The person or group that does not follow the rules.
  2. The side that does not obey the agreement.
  3. The party that fails to comply with the terms.
  4. The entity that does not adhere to the terms of the contract.
  5. The party responsible for not fulfilling their obligations.
  6. The individual or group that is in breach of the agreement.
  7. The side that is in violation of the stipulated terms.
  8. The party that has not met the contractual obligations.
  9. The entity that has failed to execute its responsibilities as outlined in the agreement.
  10. The party that has not complied with the established rules or agreements.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Non-compliant party

用法:

指未能遵守合約或規範的一方,通常在法律或商業環境中使用。這個詞彙強調了該方未能按照約定行事的事實,並可能會導致法律後果或賠償責任。

例句及翻譯:

例句 1:

如果非遵守方不及時修正問題,可能會面臨法律訴訟。

If the non-compliant party does not rectify the issue in a timely manner, they may face legal action.

例句 2:

合約中明確規定了非遵守方的責任。

The contract clearly outlines the responsibilities of the non-compliant party.

例句 3:

我們必須確保所有方都能遵守合約,否則可能會出現非遵守方的情況。

We must ensure that all parties comply with the contract, or there may be a non-compliant party.

2:Breach party

用法:

指在合約中違反條款的一方,通常涉及法律責任和賠償問題。這個術語強調該方的行為對合約的影響,並可能導致其他方的損失。

例句及翻譯:

例句 1:

在這種情況下,違約方需要負擔賠償責任。

In this case, the breach party will be liable for damages.

例句 2:

合約的條款中明確指出了違約方的責任。

The terms of the contract clearly specify the obligations of the breach party.

例句 3:

我們必須收集證據來證明違約方的行為。

We need to gather evidence to prove the actions of the breach party.

3:Defaulting party

用法:

通常用於描述未能履行付款或其他合約義務的一方,這種情況常見於金融和貸款合約中。這個術語強調了該方未能按照約定履行其義務的情形。

例句及翻譯:

例句 1:

貸款合約中規定,違約方將面臨額外的費用。

The loan agreement stipulates that the defaulting party will incur additional fees.

例句 2:

我們需要與違約方進行協商,以解決未履行的義務。

We need to negotiate with the defaulting party to resolve the unmet obligations.

例句 3:

如果違約方未能履行合約,將會影響他們的信用評分。

If the defaulting party fails to fulfill the contract, it will affect their credit rating.

4:Violating party

用法:

指在法律或合約中違反規定的一方,這個術語強調了該方的行為是違法或不合規的。這種情況通常需要法律行動或其他措施來處理。

例句及翻譯:

例句 1:

違法方可能會面臨法律訴訟和罰款。

The violating party may face legal action and fines.

例句 2:

合約中明確規定了違法方的後果。

The contract clearly states the consequences for the violating party.

例句 3:

我們需要採取措施來防止違法方的行為再次發生。

We need to take measures to prevent the actions of the violating party from happening again.