「casket」這個詞在中文中通常指的是一種用來放置貴重物品、珠寶或遺體的盒子或箱子。它可以是精美的裝飾盒,也可以是用於葬禮的棺材。在不同的語境中,「casket」的具體含義和用途可能會有所不同。
一般用來指各種形狀和大小的容器,可以用來裝載物品。箱子通常可以是簡單的,也可以是精緻的,視用途而定。日常生活中,人們經常使用箱子來儲存物品,搬家時也會用到。
例句 1:
請把這些書放進那個箱子裡。
Please put these books in that box.
例句 2:
這個箱子裡裝滿了舊玩具。
This box is filled with old toys.
例句 3:
她用一個漂亮的箱子來裝她的珠寶。
She used a beautiful box to store her jewelry.
泛指任何用來儲存或運輸物品的容器,這可以是任何材質或形狀的物品。容器在日常生活中非常常見,無論是食品包裝、運輸箱子還是儲物櫃等。
例句 1:
這個容器可以用來儲存食物。
This container can be used to store food.
例句 2:
他們需要一個大容器來裝這些材料。
They need a large container to hold these materials.
例句 3:
這個塑膠容器是密封的,可以防止水進入。
This plastic container is sealed to prevent water from getting in.
通常指一種較大的、堅固的箱子,常用來儲存衣物、玩具或其他物品。箱子可以是木製的或金屬的,並且通常有鎖或蓋子。它們在歷史上也常用來儲存貴重物品或遺產。
例句 1:
她把所有的冬衣都放進了那個箱子裡。
She put all her winter clothes in that chest.
例句 2:
這個古老的箱子裡藏著許多家族的寶物。
This old chest contains many family treasures.
例句 3:
他打開箱子,裡面充滿了古董。
He opened the chest, which was filled with antiques.
專門用來放置遺體的容器,通常用於葬禮。棺材可以是簡單的或裝飾華麗的,根據文化和個人的選擇而異。它是人們在喪禮中使用的傳統物品。
例句 1:
這個棺材是用高檔木材製成的。
This coffin is made of high-quality wood.
例句 2:
他們在墓地舉行了簡單的葬禮,並將棺材安放在土裡。
They held a simple funeral at the cemetery and buried the coffin.
例句 3:
她選擇了一個優雅的棺材來紀念她的母親。
She chose an elegant coffin to honor her mother.