soft-cooked的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「soft-cooked」這個詞通常用來形容食物,特別是蛋,經過輕微烹煮的狀態,使其外部熟透而內部仍然保持柔軟和滑嫩的質感。這種烹調方式通常保留了食材的水分和風味,並且常見於早餐或輕食中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Cooked gently so it's not hard.
  2. Cooked in a way that it stays soft.
  3. Cooked lightly, especially eggs.
  4. Cooked so that the inside is still tender.
  5. Cooked to a point where it is soft and creamy.
  6. Prepared using a gentle cooking method that preserves softness.
  7. A cooking technique that results in a tender texture.
  8. A gentle cooking process that maintains moisture and softness.
  9. A culinary method that yields a delicate and smooth consistency.
  10. A cooking style that creates a tender and slightly runny interior.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Soft-boiled

用法:

通常指的是用水煮的蛋,煮至蛋白熟透而蛋黃依然柔軟,常用於早餐或沙拉中。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡早上吃一顆軟煮蛋,搭配吐司。

I love having a soft-boiled egg with toast in the morning.

例句 2:

這道菜的軟煮蛋非常美味,黃金色的蛋黃流出來。

The soft-boiled egg in this dish is delicious, with the golden yolk oozing out.

例句 3:

他用軟煮蛋做了美味的沙拉。

He made a delicious salad with soft-boiled eggs.

2:Poached

用法:

指的是將食物(通常是蛋或魚)在水或其他液體中輕輕煮熟,保持食物的柔軟和濕潤。這種烹調方法常用於健康飲食。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜用水煮的魚片非常鮮嫩。

The poached fish in this dish is very tender.

例句 2:

她為早餐準備了水煮蛋,搭配新鮮的蔬菜。

She prepared poached eggs for breakfast with fresh vegetables.

例句 3:

水煮蛋是健康飲食的好選擇。

Poached eggs are a great choice for a healthy diet.

3:Tender-cooked

用法:

這個詞通常用來形容食物在低溫下慢煮,直到變得柔軟的過程,適用於肉類或蔬菜。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜的肉經過慢煮,變得非常柔軟。

The meat in this dish is tender-cooked and very soft.

例句 2:

她的燉菜使用了柔軟烹調的方法,讓所有的食材都入味。

Her stew used the tender-cooked method, allowing all the ingredients to absorb the flavors.

例句 3:

這道菜的蔬菜經過柔軟烹調,口感極佳。

The vegetables in this dish are tender-cooked and have a great texture.