「soft-cooked」這個詞通常用來形容食物,特別是蛋,經過輕微烹煮的狀態,使其外部熟透而內部仍然保持柔軟和滑嫩的質感。這種烹調方式通常保留了食材的水分和風味,並且常見於早餐或輕食中。
通常指的是用水煮的蛋,煮至蛋白熟透而蛋黃依然柔軟,常用於早餐或沙拉中。
例句 1:
我喜歡早上吃一顆軟煮蛋,搭配吐司。
I love having a soft-boiled egg with toast in the morning.
例句 2:
這道菜的軟煮蛋非常美味,黃金色的蛋黃流出來。
The soft-boiled egg in this dish is delicious, with the golden yolk oozing out.
例句 3:
他用軟煮蛋做了美味的沙拉。
He made a delicious salad with soft-boiled eggs.
指的是將食物(通常是蛋或魚)在水或其他液體中輕輕煮熟,保持食物的柔軟和濕潤。這種烹調方法常用於健康飲食。
例句 1:
這道菜用水煮的魚片非常鮮嫩。
The poached fish in this dish is very tender.
例句 2:
她為早餐準備了水煮蛋,搭配新鮮的蔬菜。
She prepared poached eggs for breakfast with fresh vegetables.
例句 3:
水煮蛋是健康飲食的好選擇。
Poached eggs are a great choice for a healthy diet.
這個詞通常用來形容食物在低溫下慢煮,直到變得柔軟的過程,適用於肉類或蔬菜。
例句 1:
這道菜的肉經過慢煮,變得非常柔軟。
The meat in this dish is tender-cooked and very soft.
例句 2:
她的燉菜使用了柔軟烹調的方法,讓所有的食材都入味。
Her stew used the tender-cooked method, allowing all the ingredients to absorb the flavors.
例句 3:
這道菜的蔬菜經過柔軟烹調,口感極佳。
The vegetables in this dish are tender-cooked and have a great texture.